在线英语听力室

双语美文:一棵开花的树——席慕蓉

时间:2016-05-29 22:09:13

(单词翻译:单击)

  A Blooming Tree

  ——by Xi Murong
  一颗开花的树
  ——席慕容
  May Buddha1 let us meet in my most beautiful hours,
  I have prayed for it for five hundred years.
  如何让你遇见我在我最美丽的时刻
  为这我已在佛前求了五百年
  求佛让我们结下一段尘缘
  Buddha made me a tree
  By the path you may take.
  佛于是把我化做一棵树
  长在你必经的路旁
  In full blossoms I'm waiting in the sun
  Every flower carrying my previous hope.
  阳光下慎重地开满了花
  朵朵都是我前世的盼望
  As you are near,
  Listen carefully
  The quivering leaves are my waiting zeal2,
  当你走近
  请你细听
  那颤抖的叶是我等待的热情
  As you pass by the tree without noticing me.
  My friend,
  Upon the ground behind you
  Is not the fallen petals3
  But my withered4 heart.
  而当你终于无视地走过
  在你身后落了一地的
  朋友啊
  那不是花瓣
  那是我凋零的心

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Buddha 9x1z0O     
n.佛;佛像;佛陀
参考例句:
  • Several women knelt down before the statue of Buddha and prayed.几个妇女跪在佛像前祈祷。
  • He has kept the figure of Buddha for luck.为了图吉利他一直保存着这尊佛像。
2 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
3 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
4 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。