在线英语听力室

单身的好处-你可以毫无顾虑的打情骂俏(8)

时间:2016-06-27 02:42:04

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Surprising Benefits of Being Single
 
单身的好处
 
You can flirt1 without fear.
 
你可以毫无顾虑的打情骂俏
 
Let's face it: everyone flirts2 sometimes, whether they are single or not.
 
现实就是这样:谁都有想打情骂俏的时候,跟单不单身无关。
 
This flirting3 is usually innocent in nature, but itcould nonetheless lead to an awkward situation if a single person ends updeveloping feelings for somebody who is romantically involved.
 
打情骂俏通常本质上挺单纯的,但如果一个单身的人对另一个有主的人渐生情愫,那就囧了。
 
Add an insecure partner to the mix and this awkward situation could quickly turn into a terrible confrontation4.
 
如果有一个没有安全感的伴侣,那囧况还可能迅速升级为可怕的对质。
 
If you love to flirt, then singlehood might be for you.
 
如果你爱打情骂俏,单身可能很适合你哦。
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 flirt zgwzA     
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者
参考例句:
  • He used to flirt with every girl he met.过去他总是看到一个姑娘便跟她调情。
  • He watched the stranger flirt with his girlfriend and got fighting mad.看着那个陌生人和他女朋友调情,他都要抓狂了。
2 flirts 5848f49822390f17228dd78b6d46e6b8     
v.调情,打情骂俏( flirt的第三人称单数 )
参考例句:
  • She flirts with every man she meets. 她同她遇到的每个男人调情。 来自《简明英汉词典》
  • She flirts with every handsome man she meets. 她和所遇到的每个美男子调情。 来自《现代英汉综合大词典》
3 flirting 59b9eafa5141c6045fb029234a60fdae     
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 )
参考例句:
  • Don't take her too seriously; she's only flirting with you. 别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • 'she's always flirting with that new fellow Tseng!" “她还同新来厂里那个姓曾的吊膀子! 来自子夜部分
4 confrontation xYHy7     
n.对抗,对峙,冲突
参考例句:
  • We can't risk another confrontation with the union.我们不能冒再次同工会对抗的危险。
  • After years of confrontation,they finally have achieved a modus vivendi.在对抗很长时间后,他们最后达成安宁生存的非正式协议。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。