在线英语听力室

考研英语:层层简化,攻克虚假长难句

时间:2016-09-22 00:00:39

(单词翻译:单击)

   考研阅读中的句型,从宏观的角度分为以下三类:短而难的句子、虚假的长难句、真正的长难句。本篇文章为大家讲解虚假长难句。

  这类句型的特点是,插入成分较多,第一眼看上去绝对让你头晕眼花,不知所措。但其实只要去掉那些虚伪的修饰,这个句子“犹抱琵琶半遮面”的神秘感就荡然无存,句子的结构也就立刻清晰了。那这些虚伪的成分到底是什么呢?下面,我们通过几个极具代表性的例子来看一下吧。
  Although warnings are often appropriate and necessary——the dangers of drug interaction, for example—— and many are required by state and government, it isn’t clear that they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured.
  一眼扫视之后,发现这个句子挺长的,而且有两个破折号。两个破折号,或是两个逗号之间的内容往往是插入语的成分,这种成分的特点就是拎出来之后不影响句子的结构,并且在考研阅读文章中,这样的成分又往往不是文中的重点信息,所以应该直接跳过对其采取不予理睬的策略。
  现在,句子变成了:Although warnings are often appropriate and necessary and many are required by state and government, it isn’t clear that they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured. 这样一看句子就变成了Although……,it isn’t clear that……,这样一个主语从句型结构。
  这个句子在阅读的过程中,可以再次简化,因为Although 引导的让步状语从句在阅读中并不是重点信息,所以我们的目光就可以聚焦到it isn’t clear that they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured. 此句型结构是一个形式主语从句的结构,形容词clear对应的主语其实是that引导的内容,在这个从句中我们又发现了一个引导词if,这个if 引导的从句包含在that 从句当中。
  接下来,我们再仔细看that从句中的内容是“they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured”在这个从句当中if 所引导的从句是一个条件状语从句。
  通过这样分析,句子在层层简化之后就变得非常清晰了。这类句子往往长而不难,原因在于,要么包含了although引导的一个长长的从句,要么就是诸如头衔、身份、或职位的专有名词较多,而这些信息在阅读解题时并不是重要的信息,所以我们一旦遇到这种情况就可以迅速绕过,直击核心信息。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 liability vkDyN     
n.责任[pl.]负债,债务,不利条件
参考例句:
  • Bad pronunciation is a liability in being a narrator.不良的发音是做解说员的不利条件。
  • Because of his injury ,Tom was just a liability to the team.汤姆的伤使他成为全队的累赘。
0 sellers d396cebb1f0e0c0f7cee9aead79c553e     
n.卖者( seller的名词复数 );卖方;销售者;销售商
参考例句:
  • buyers and sellers transacting business 进行交易的买方和卖方
  • All manner of hawkers and street sellers were plying their trade. 形形色色的沿街小贩都在做着自己的买卖。 来自《简明英汉词典》
0 manufacturers 077326568c4bb9ed153c12c171827a54     
制造商,制造厂( manufacturer的名词复数 )
参考例句:
  • The manufacturers in some countries dumped their surplus commodities abroad. 一些国家的制造商向国外倾销过剩产品。
  • Colour TV has been more aggressively promoted as more manufacturers have joined the competition. 由于更多的厂商参与竞争,推销彩色电视机的宣传更为激烈了。
0 interaction 355x9     
n.交流;相互作用,相互影响,合作
参考例句:
  • The interaction of the two groups produced many good ideas.两个组的相互交流产生了许多好主意。
  • Price is determined through the interaction of demand and supply.价格在供需的相互作用中形成。
0 required ac67ede5a84eb5a1add7ff4440e9a485     
adj.必须的,(学科)必修的v.要求( require的过去式和过去分词 );需要;想要;命令
参考例句:
  • Fluency in French is required for this job. 这个工作要求法语熟练自如。
  • A senior certificate with matric exemption is required for entry to university. 上大学需要有中学毕业的资格证书。
0 drug jrMxh     
n.药,毒品;vt.下药,使...服麻醉药;vi.吸毒
参考例句:
  • Heroin is a dangerous drug.海洛因是一种危险的毒品。
  • She works for a drug company.她在一家药品公司工作。
0 injured fqIzAN     
adj.受伤的
参考例句:
  • Our best defender is injured and won't be able to play today.我们最佳的防守员受伤了,今天不能参加比赛。
  • The injured men have been dug out of the snow.受伤人员从雪中被挖了出来。
0 appropriate 8eCy5     
adj.适当的,合适的;v.拨出,挪用,盗用
参考例句:
  • It is appropriate that he should get the post.由他担任这一职务是恰当的。
  • We should take appropriate measures to improve our teaching.我们应当采取适当的措施提高教学质量。
0 warnings 3879149292f9af4469cec013785d6dfd     
n.发出警告( warning的名词复数 );征候;(解雇、辞职等的)预先通知;可引以为戒的事(或人)
参考例句:
  • Early warnings of rising water levels prevented another major catastrophe. 提前发出的洪水水位上涨警报防止了又一次的重大灾害。
  • Warnings were issued to people living downwind of the fire to stay indoors. 已经向住在火势下风处的人们发出不要出门的警告。
0 necessary UGJxo     
adj.必需的,必要的;n.(pl.)必需品
参考例句:
  • If necessary,give me a ring.如果需要,打个电话给我。
  • Sleep is necessary to health.睡眠对健康是必要的。
0 customer 1yaxb     
n.顾客,主顾;家伙
参考例句:
  • The customer is always right.顾客永远是正确的。
  • I visited the customer yesterday.我昨天去拜访客户了。
0 protect nRHxD     
vt.保护,投保;vi.提供保护
参考例句:
  • We protect you from danger.我们保护你不受危险。
  • An umbrella will protect you from the rain.雨伞可以保护你不至于淋雨。
0 actually wJSyE     
adv.实际上,事实上,竟然,居然,如今
参考例句:
  • he looks young, but she's actually 50.她看上去年轻,可是实际上已五十岁了。
  • Actually,that's not quite right.实际上,那不完全对。
0 clear kq8zg     
vt.清除,扫清;adj.清晰的,明白的;晴朗的;清澈的,明亮的;畅通的,无阻的
参考例句:
  • Clear the snow from the road.清除马路上的积雪。
  • Is that clear to everyone?大家都明白了么?
0 government 0f3xf     
n.政府,当局,行政管理机构
参考例句:
  • Tom works for the government.汤姆为政府机关做事。
  • The new government will come into power next month.新政府将在下月开始执政。
0 state vuBwf     
n.州,国,情形;adj.国家的,州的,正式的;vt.说,陈述,声明,规定
参考例句:
  • I'm worried about her state of health.我担心她的身体状况。
  • Each state of the United States has a capital.美国每一个州都有一个首府。
0 dangers ac528baff95f342279a9b914ab9d18f1     
n.危险( danger的名词复数 );可能造成损伤、疼痛等的人或物;危险因素;危害
参考例句:
  • The dangers of such action are self-evident. 这样的行动,其危险是明摆着的。
  • People are becoming more sensitized to the dangers threatening the environment. 人们对危害环境的各种因素有越来越强的意识。
0 although 2Liyg     
conj(=though)虽然,即使,纵然,尽管
参考例句:
  • Although my car is very old,It'still runs very well.我的汽车虽然很旧,但仍然跑得很快。
  • Although he worked hard,he failed in the exam.虽然他很努力,但他考试没有及格。
0     
参考例句: