在线英语听力室

【英音模仿秀】复合养殖正流行

时间:2016-10-26 04:46:29

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

模仿文本: Now how would you go about creating your own sustainable food production system on top of your house? Apparently1 a growing number of people are doing it using aquaponics. You don't always need soil and all the necessary nutrients2 are supplied to plants through a water supply linked to fish in a nearby tank. Small businesses in London are catching3 on to the idea, supplying salads, herbs and fish to local restaurants. The BBC's Elizabeth Hotson went to see one located in a car park.
 
译文:那么要怎样在房顶上建立起你自己的可持续食品生产系统呢?显然,越来越多的人正在使用鱼菜共生系统来达到这一目的。你不一定需要土壤,因为植物所有所需的营养物质都由旁边一个连接到鱼缸的水槽来供给。伦敦的小企业逐渐开始消化这个理念,为当地餐馆提供蔬菜、香草以及鱼类。BBC记者Elizabeth Hotson走访了某停车场里的一家小企业。
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
2 nutrients 6a1e1ed248a3ac49744c39cc962fb607     
n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 )
参考例句:
  • a lack of essential nutrients 基本营养的缺乏
  • Nutrients are absorbed into the bloodstream. 营养素被吸收进血液。 来自《简明英汉词典》
3 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。