在线英语听力室

【英音模仿秀】萨博格和博努瓦因不当言行被指控

时间:2016-10-27 07:36:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

模仿文本: The English Football Association has charged the Hull1 City striker Yannick Sagbo and Benoît Assou-Ekotto who's on loan from QPR with improper2 conduct for messages posted on social media in relation to the controversial "quenelle" gesture performed by Nicolas Anelka. More from the BBC's Sports News reporter Ben Smith.
 
译文:英国足协指控胡尔城球员萨博格(Yannick Sagbo)以及女王公园巡游者的外借球员博努瓦(Benoit)。他们两人在社交媒体上发布了一些不当信息,并且这些不当行为和之前尼古拉斯阿内尔卡(Nicolas Anelka)做出的引发争议的“quenelle”手势有关。下面由BBC体育记者本史密斯带来更多详细报道。 
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hull 8c8xO     
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
参考例句:
  • The outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
2 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。