【英音模仿秀】欧冠主场战平阿森纳 拜仁总分3-1淘汰对手
时间:2016-10-28 05:14:44
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
模仿文本: Of course it was then that Bayern took the lead. Schweinsteiger unmarked eight yards out, but Podolski got away with what seemed like a
foul1 on Lahm and shot in an equaliser from an acute angle. A little hope for Wenger's team, which should have been finally extinguished from Muller's penalty. It was a foul on Robben, but the penalty was saved by Fabianski.
译文:这也正是慕尼黑得分并占优的时候,施魏因施泰格(Schweinsteiger)八码开外无人防守(起射得分)。然而波多尔斯基(Podolski)以小角度打入扳平比分的一球,但进球前疑似对拉姆(Lahm)犯规却逃脱惩罚。温格(Wenger)带领的阿森纳本还有一线希望,但最终穆勒(Muller)获得点球机会,希望破灭。这是因为对罗本(Robben)犯规而判罚的一粒点球,但最终被法比安斯基(Fabianski)扑出。
分享到: