在线英语听力室

【英音模仿秀】脸书解禁暴力视频

时间:2016-11-01 08:05:12

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 ❤ 模仿文本:Back in May Facebook announced it would ban all video showing graphic1 violence, particularly things like beheadings. It was a response to complaints that showing such images could cause long-term psychological damage. Well, today Facebook has announced it's, once again, allowing videos showing people being decapitated to be posted and shared on its site. Richard Taylor is the BBC's North America technology correspondent. I asked him what had prompted Facebook to remove some violent images in the first place.

 
❤ 译文:今年五月,Facebook宣布将禁掉所有包括暴力画面的视频,尤其是像砍头这种,以回应民众之前抱怨说这些暴力内容可能会造成长期的心理损害。然而,Facebook今天又重新宣布将允许用户发布和分享包含斩首画面的视频。那么当初他们为什么要禁掉暴力图像呢?BBC北美地区科技记者理查德·泰勒将为我们带来报道。
 
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 graphic Aedz7     
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的
参考例句:
  • The book gave a graphic description of the war.这本书生动地描述了战争的情况。
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons.用图标来区分重要的文本项。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。