在线英语听力室

【英音模仿秀】国会通过议案 美国政府重开

时间:2016-11-02 02:35:21

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

模仿文本:  
"Congratulations, America. You'll no longer broke, just broken." That was a text of one Tweet this morning after US Republicans and Democrats1 approved an 11th hour deal to end the partial government shutdown and pull the world's biggest economy back from the brink2 of a potential debt default. In a moment, we asked what the effect of all that political wrangling3 might have on America's traditional role as a financial safe haven4
 
译文:
“美国,祝贺你不会破产了,仅仅是有点破裂而已。”这是今天早上的一条推特,在这之前美国共和党和民主党在最后关头达成协议结束了政府关门,并将世界最大经济体从债务违约的边线拉了回来。我们将马上来了解一下美国政府所有的政治争斗会给被看做是金融安全港的这个国家带来什么样的影响。
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
2 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
3 wrangling 44be8b4ea358d359f180418e23dfd220     
v.争吵,争论,口角( wrangle的现在分词 )
参考例句:
  • The two sides have spent most of their time wrangling over procedural problems. 双方大部分时间都在围绕程序问题争论不休。 来自辞典例句
  • The children were wrangling (with each other) over the new toy. 孩子为新玩具(互相)争吵。 来自辞典例句
4 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。