【英音模仿秀】大脑探秘
时间:2016-11-03 05:46:42
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
模仿文本:
We are, to all intents and purposes, our minds. They, more than anything else, define the kind of person we are. Yet, as Barack Obama recently observed while launching a 100-million-dollar brain intiative, our inner spaces are also almost impenetrable. Fantastic progress has been made, using techniques like MRI scans to
analyze1 the working brain.
译文:
我们说到底就是我们的思想意志。是它们定义了我们是什么类型的人,比别的因素作用都大。不过,正如巴拉克·奥巴马在近期启动一项耗资一亿美元的大脑研究创举时所留意到的,我们的内心世界几乎无法理解。利用诸如核磁共振成像这样的技术对运作中的人脑进行分析,获得了难以想象的成就。
分享到: