在线英语听力室

【跟着美剧练发音】美剧美语297期

时间:2017-01-06 05:24:02

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

【英文】
- "I do declare" is not cowboy. That's Southern Belle1. I think you're looking for "darn tootin" or "dag nab it". 
- Cowboys did not say "dag nab it".
- Yeah, they did. "Someone done gone stole my horse, dag nab it."
- I think you're thinking "doggone it".
- No, "dag nab it"…cowboy.
 
【翻译】
- “郑重声明”不像牛仔会说的,那是南方仕女的口吻。
- 我猜你是想说“太特么对了”或是“我去”。
- 牛仔从来不说“我去”。
- 不,他们会说。“我去,有人偷走了我的马。”
- 我觉得你是想说“该死的”。
- 不,牛仔是说“我去”。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 belle MQly5     
n.靓女
参考例句:
  • She was the belle of her Sunday School class.在主日学校她是她们班的班花。
  • She was the belle of the ball.她是那个舞会中的美女。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。