在线英语听力室

留美老师带你每日说英文 第643期:月经常被视为一种忌讳

时间:2017-01-22 06:00:17

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:

  Despite being a completely normal biological process that half the population faces, menstruation is often taboo1. The menstrual cycle begins every 28 days on average, and repeats from puberty to menopause.
  仅管月经是半数的人口所会经历的正常生理历程,但它却常被视为一种忌讳。月经周期平均每28天一次,周而复始,从青春期到更年期为止。
  月经常被视为一种忌讳
  学习重点:
  1.despite 尽管
  despite (prep.) 尽管
  despise (v.) 看不起
  2.process 过程
  process (n.) 过程
  progress (n.) 进行
  3.population 人口
  population (n.) 人口
  populate (v.) 居住于
  4.menstruation 月经期间
  menstruation (n.) 月经期间
  menstrual (adj.) 月经的
  5.taboo 禁忌
  taboo (n.) 禁忌
  6.puberty 青春期
  puberty (n.) 青春期

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 taboo aqBwg     
n.禁忌,禁止接近,禁止使用;adj.禁忌的;v.禁忌,禁制,禁止
参考例句:
  • The rude words are taboo in ordinary conversation.这些粗野的字眼在日常谈话中是禁忌的。
  • Is there a taboo against sex before marriage in your society?在你们的社会里,婚前的性行为犯禁吗?

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。