在线英语听力室

【跟着美剧练发音】美剧美语882期

时间:2017-02-15 05:05:08

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

(Christy的上诉由于证据不足被法官驳回,这时意想不到的来了个大反转:刚刚趾高气扬步出法庭的Mr. Mckeon因强奸罪被法警铐走) <法官的原话有所删减>
accuse [ə'kjuːz] v. 指控, 控告
accusation1 [‚ækjuː'zeɪʃn] n. 控告, 指控
abuse [ə'bjuːz] v. 伤害, 虐待
Judge: Good afternoon. I have given this case quite a bit of thought, as you can imagine. You have both argued your case well. But I find myself judging in favor of the defendant2. Judgment3 in favor of the defense4.
Alicia: Are you okay?
Christy: No.
Alicia: I’m sorry. I believe you.
Mr. Mckeon: This is all I want to say. I have been falsely accused by a woman who wanted nothing more than a quick payday. But every year there are thousands of women who are abused, and I don’t think we should let this false accusation...
Bailiff: Mr. Mckeon. You’re under arrest for the rape5 of Christy Barbosa. Cuff6 him.
Mr. Mckeon: What? Is this a joke?

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
2 defendant mYdzW     
n.被告;adj.处于被告地位的
参考例句:
  • The judge rejected a bribe from the defendant's family.法官拒收被告家属的贿赂。
  • The defendant was borne down by the weight of evidence.有力的证据使被告认输了。
3 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
4 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
5 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
6 cuff 4YUzL     
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口
参考例句:
  • She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.她希望他们不要把她反铐起来。
  • Would you please draw together the snag in my cuff?请你把我袖口上的裂口缝上好吗?

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。