搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
At least 22 people, including 20 foreign tourists, are dead, following an attack at a museum in the Tunisian capital, Tunis.
Gunmen stormed the building, opening fire before eventually taking a group of tourists hostages after security forces stormed the building.
The attack also prompted the evacuation of the Tunisian parliament building, which lies adjacent to the museum.
So far no group has claimed responsibility.
Tunisia was the catalyst1 for the so-called "Arab Spring," which saw uprisings against autocratic leaders spring up across many parts of the Arab world.
The Chinese government has issued a new statement, demanding the United States stop commenting on its maritime2 disputes with neighbors.
The Chinese side says it's been working on solving its disputes with its neighbors through dialogue, and based on international law.
The comments follow the release of a new US military report.
In it, the US government is pointing the finger at China for pressing ahead with territorial3 claims by force or coercing4 means that lead to tension and instability.
收听单词发音
1
catalyst
|
|
| n.催化剂,造成变化的人或事 | |
参考例句: |
|
|
|
2
maritime
|
|
| adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
territorial
|
|
| adj.领土的,领地的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
coercing
|
|
| v.迫使做( coerce的现在分词 );强迫;(以武力、惩罚、威胁等手段)控制;支配 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。