在线英语听力室

2015年CRI 一带一路对接欧亚经济联盟

时间:2017-12-01 06:47:56

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

President Xi Jinping suggests that the SCO should serve as an important platform to dovetail China's Silk Road Economic Belt initiative with Russia's aspiration1 under the Eurasian Economic Union framework.

Earlier in May, a relevant deal concerning connectivity was signed by the two sides.

Sergei Kanavsky, executive secretary of the SCO Business Council, says the Silk Road Economic Belt initiative is a multilevel, all-round cooperation plan bringing benefits to a great number of European and Asian countries.

"Those cooperation projects confirmed within the construction of the Silk Road Economic Belt initiative are quite attractive to other members of the SCO in the region. One of them is the transport infrastructure2 linking up the Eurasian Transport Corridor which shows potential in cross-border transportation. Not only China but Kazakhstan, Russia and many other countries hope to develop mutual3 coordination4 under the initiative's framework."

The two core missions of the SCO is maintaining regional peace and stability as well as enhancing economic development for member countries and regions.

Many experts believe that China's 'One Belt One Road' Initiative will endow the development of the SCO with new contents, and create vast prospects5 for promoting economic development.

Denis Tyurin, director of the SCO Business Club, says an agreement should be reached so as to settle the common goals.

"Currently, China and Russia have expressed clear political wills that they're willing to carry out close cooperation on strengthening regional integration6. The economic experts will have to research several ways to implement7 the initiative under practices in different fields. Those include formulating8 a unified9 standard in the field of trade, simplifying examination and approval procedures in commodity circulation and service industries, as well as carrying out coordination in the financial field."

He predicts that during the ongoing10 two international summits, relevant countries will reach more agreements on the issue.

For CRI, I'm Xie Cheng.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 aspiration ON6z4     
n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出
参考例句:
  • Man's aspiration should be as lofty as the stars.人的志气应当象天上的星星那么高。
  • Young Addison had a strong aspiration to be an inventor.年幼的爱迪生渴望成为一名发明家。
2 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
3 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
4 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
5 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
6 integration G5Pxk     
n.一体化,联合,结合
参考例句:
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
7 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
8 formulating 40080ab94db46e5c26ccf0e5aa91868a     
v.构想出( formulate的现在分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • At present, the Chinese government is formulating nationwide regulations on the control of such chemicals. 目前,中国政府正在制定全国性的易制毒化学品管理条例。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • Because of this, the U.S. has taken further steps in formulating the \"Magellan\" programme. 为此,美国又进一步制定了“麦哲伦”计划。 来自百科语句
9 unified 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c     
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
参考例句:
  • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。
10 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。