搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Local authorities launched emergency response measures soon after the deadly warehouse1 blasts.
Hospitals across the city became triage centers for the injured, while locals were called on to donate blood.
In addition, massive donations have been pouring in, with people just looking to help.
"We found out that they were short of water, food, and clothes, so we came here to see the real situation. Later, if our help isn't needed, we won't come back. It's not because we don't want to help. It's that we're worried we may affect traffic or the rescue operations."
The blasts have left at least 50 people dead and more than 500 others hospitalized.
Dozens of buildings in residential2 communities surrounding the Port have also been damaged, some significantly.
Around 6-thousand people have been put up in temporary shelters established at schools and tourist sites.
Many of them say they're still trying to come to grips with what they went through.
"It's horrible when I recall the explosion, which was really a shocking sight. Volunteers managed to organize bus services and transferred us to the relocation site."
A volunteer center has been established in the Tianjin Development Area, where around a thousand people have gathered.
Around 800 volunteers remain mobilized in that area to help.
"A number of charities have been asking us what they need. What we need right now mostly are tents and quilts. We are covered for most other necessities."
Local companies have also been stepping in to try to assistance to those put-out by the explosions.
Social networking platforms are calling for more volunteers at this point, but say food and drinking water supplies are not an issue in Tianjin at the moment.
收听单词发音
1
warehouse
|
|
| n.仓库;vt.存入仓库 | |
参考例句: |
|
|
|
2
residential
|
|
| adj.提供住宿的;居住的;住宅的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
bin
|
|
| n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。