在线英语听力室

2015年CRI Chinese President Holds Talks with Vietnam Leaders

时间:2017-12-14 03:05:50

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Xi Jinping, who is also General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of China, urges the two sides to inherit and maintain the "comradely and brotherly" traditional friendship.

"General Secretary Nguyen Phu Trong and I agreed that we will exchange visits with one year's time. During my visit, I hope to conduct open and sincere communications with Vietnamese leaders in a comradely way, so as to plan a bright future for the development of bilateral1 relations."

President Xi stressed that China and Vietnam constitute a community of common destiny with strategic significance.

He suggested that the two sides maintain the tradition of high-level exchanges and enhance mutual2 trust.

He also called on the two sides to further deepen party-to-party exchanges.

"China attaches great importance to its relationship with Vietnam. We would like to work with the Vietnamese side to promote the sustained and healthy development of the comprehensive partnership3 based on the spirit of good neighbors, good friends, good comrades and good partners."

The two countries have reached consensus4 on expanding cooperation within the framework of China's Belt and Road Initiative and Vietnam's 'Two Corridors and One Economic Circle' plan. 

The two sides have also agreed to push forward the joint5 construction of two Industrial Parks in Vietnam.

President Xi urged the two sides to properly deal with their differences on maritime6 cooperation and strive to achieve the common goal of joint exploitation.

For his part, Nguyen Phu Trong said Vietnam and China are both tasked with reform and development, and that strengthening bilateral communication and cooperation is not only in the interests of the two sides but also conducive7 to regional peace and development.

After the talks, the two leaders witnessed the signing of a number of cooperation documents covering transportation, tourism, railway, energy and finance.

The Chinese President has also met with Vietnamese Prime Minister Nguyen Tan Dung.

President Xi arrived in Hanoi on Thursday, kicking off his first visit to Vietnam as head of state and CPC chief. 

On Friday, he is scheduled to meet with Vietnamese President Truong Tan Sang. He will also address the Vietnamese parliament on China-Vietnam relations.

Vietnam is the first leg of President Xi's two-nation Asia tour, which will also take him to Singapore.

For CRI, I'm Xie Cheng.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
2 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
3 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
4 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
5 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
6 maritime 62yyA     
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
参考例句:
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
7 conducive hppzk     
adj.有益的,有助的
参考例句:
  • This is a more conducive atmosphere for studying.这样的氛围更有利于学习。
  • Exercise is conducive to good health.体育锻炼有助于增强体质。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。