搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
LULU GARCIA-NAVARRO, HOST:
American museums, their boards, their staffs, the people who visit them are far more white than the American population as a whole. It's a problem that can affect museum's bottom lines, of course. But it also seems to be in direct contradiction with many of these institution's missions to spread knowledge and wonder far and wide.
The High Museum of Art in Atlanta is emerging as an exception.
One example in recent years, the proportion of nonwhite visitors has tripled to 45 percent, which is pretty close to the percentage of people of color in the Atlanta area. Rand Suffolk is the director of the High, and he joins me now from Atlanta to talk about how the museum is changing. Welcome to the program.
RAND SUFFOLK: Thank you. Good morning.
GARCIA-NAVARRO: So tell us about the High Museum for those who may not have been.
SUFFOLK: Well, the High Museum is I think one of the finest art museums in the Southeastern United States. It's been around for over 75 years, and it's an extraordinary general fine arts museum.
GARCIA-NAVARRO: When did you realize that the low numbers of minorities visiting your museum was a problem?
SUFFOLK: Well, I think we realized early on that there was a challenge there. You know, Atlanta is an incredibly diverse city, and what we understood was that our audience did not reflect, or our numbers did not reflect the audience that we served. And there's both a missionary1 and a mercenary component2 to this. And the missionary part of it was that we really needed to figure out a way how to do a better job connecting with that audience.
GARCIA-NAVARRO: So when you started to do different kinds of outreach, you know, how were you reaching these people that might not have been reached by you before?
SUFFOLK: Our staff got together, and they did a remarkable3 job of saying, you know, what should our voice be as an institution. And they came back and said, you know, we're a Southern institution. We're very proud of that. There should be more Southern hospitality in terms of the way we engage with people.
There should perhaps be more humility4 about the way we're talking about ourselves and with individuals that are out there. And ultimately, we came up with a tagline called Here For You that we just want to put it out there that everything that we do is really intended to be audience-focused.
GARCIA-NAVARRO: Talk to me a little bit about the things that you're now, that are part of your exhibitions that might not have been before.
SUFFOLK: I think what's changed for us is that we've strived to raise the bar when it comes to the diversity of content that we have. And so over the course of the past calendar year alone, of the 15 major exhibitions that we've done, more than half, in fact, nine have highlighted important work by artists of color, women artists and gay artists.
GARCIA-NAVARRO: I understand that the docents, the people who take people around and are the day-to-day public face of the museum have also been diversified5. Is that right?
SUFFOLK: That's true.
GARCIA-NAVARRO: But the board and the people who run the museum are still less diverse.
SUFFOLK: They are. But I think, in all fairness, they're working on it. And the High is an ideal situation to try and ultimately become at least one version of a national model of community engagement for the simple fact among others that Atlanta as a city has I think an uncommon6 history.
First of all, it's an incredibly diverse city, but it also has an uncommon history of people working together to create something extraordinary. And the board at the High Museum of Art I think is fully7 behind these efforts and excited and affirmed by our progress.
GARCIA-NAVARRO: What do you think the takeaway is for other institutions? What can they learn?
SUFFOLK: Well, I think every institution has to look at how best they can dovetail their strengths with their community's needs. And I think that defining diversity based on your community is also important, you know. Where we are is very different than Portland, Ore., in terms of how we identify diversity and so forth8.
And beyond just the demographics by ethnicity, you know, at the High, we're striving to figure out how do we just make inclusivity as I said a part of who we are. And so for example, we decided9 last year to stop doing audio guides. And instead, we took those dollars, and we've invested them to make sure that every single public program we do has an ASL interpreter there.
I think art museums in general have to embrace the fact that we have an incredible opportunity to make a positive immediate10 impact within our communities.
GARCIA-NAVARRO: Rand Suffolk, director of the High Museum of Art in Atlanta. Thank you so much.
SUFFOLK: Thank you.
1 missionary | |
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士 | |
参考例句: |
|
|
2 component | |
n.组成部分,成分,元件;adj.组成的,合成的 | |
参考例句: |
|
|
3 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
4 humility | |
n.谦逊,谦恭 | |
参考例句: |
|
|
5 diversified | |
adj.多样化的,多种经营的v.使多样化,多样化( diversify的过去式和过去分词 );进入新的商业领域 | |
参考例句: |
|
|
6 uncommon | |
adj.罕见的,非凡的,不平常的 | |
参考例句: |
|
|
7 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
8 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
9 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
10 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。