在线英语听力室

美国国家公共电台 NPR Author Of The Other 'Fire And Fury' Book Says Business Is Booming

时间:2018-01-15 02:30:40

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

ARI SHAPIRO, HOST:

Historian and author Randall Hanson is a lucky man. That's because of the title of one of his books. Here, we'll have him say it for you.

RANDALL HANSEN: "Fire And Fury: The Allied1 Bombing Of Germany."

SHAPIRO: "Fire And Fury" - that's the lucky part. It's the same as the name of the Michael Wolff book that came out last week about the Trump2 White House.

KELLY MCEVERS, HOST:

Randall Hansen's "Fire And Fury" was published in the U.S. in 2009. People were still buying it from time to time. And then he went online to check on sales last Friday.

HANSEN: And saw that I had moved from very, very low sales into three best-seller lists.

MCEVERS: Friday was the same day the other "Fire And Fury" came out. That, of course, was a book criticizing President Trump. So people were not paying attention to what they were putting in their Amazon carts.

SHAPIRO: Hansen believes that his "Fire And Fury" book is still relevant. He notes that President Trump used that phrase, fire and fury, when he threatened North Korea last year.

HANSEN: My book is about what foreign theory actually looks like on the ground, and if people read my book and think about what war actually is, that could have a positive effect.

SHAPIRO: Hansen, who lives in Canada, says supplies of his book have now sold out. He says he has not yet read Michael Wolff's "Fire And Fury."

HANSEN: It only came out in Toronto yesterday, and I can't face these chaotic3 lines in the bookstores.

MCEVERS: So he's ordered it online. He ordered the right one and is enjoying the fact that others haven't.

HANSEN: Well, I feel extraordinary lucky, and I'm tempted4 to buy Wolff a bottle of champagne5.

SHAPIRO: That's Randall Hansen, author of the other "Fire And Fury."

(SOUNDBITE OF TOM BARFOD'S "HYPERION")


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 allied iLtys     
adj.协约国的;同盟国的
参考例句:
  • Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
  • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
2 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
3 chaotic rUTyD     
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的
参考例句:
  • Things have been getting chaotic in the office recently.最近办公室的情况越来越乱了。
  • The traffic in the city was chaotic.这城市的交通糟透了。
4 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
5 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。