在线英语听力室

新闻纵贯线 Today updated 20:00 2017/12/13

时间:2018-02-05 07:40:25

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

昭昭历史,惕惕我心-南京大屠杀80周年公祭

Welcome to 'Today' - an hour of world news and analysis -- from a different perspective. I'm Suyi

Coming up:

--China marks 80 anniversary of Nanjing Massacre1

--South Korean President arrives in China for state visit

--Chinese student wins Emmy with short film on Nanjing Massacre

For more on this , we have  Zhang Weiwei,associate research fellow from department for Asia-pacific security and cooperation studies, China institute of international studies;Cui Hongjian, Head of European Studies Department, China Institute of International Studies, earlier spoke2 with Ge Anna;Zhao Hai, Research Fellow of National Strategy Institute, Tsinghua University and Robert Kelly, Associate Professor, Department of Political Science and Diplomacy3, Pusan National University, South Korea.

If you have any questions or want to leave comments, simply follow us on Weibo, we're 今日_CRI_TODAY. To listen to this episode again or catch up on previous episodes, you can download our podcast by searching for world news analysis.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。