在线英语听力室

旅游英语口语就该这么说:第144期 国内之游 九寨沟

时间:2018-03-05 04:48:10

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 This is Jiuzhaigou.

这就是九寨沟。
Is Jiuzhaigou a nature reserve?
九寨沟是一个自然保护区吗?
Sure. There are 15 nature reserves altogether in Sichuan. And it's one of them.
当然。四川共有15个自然保护区,九寨沟是其中之一。
Can you explain the name of it?
你能解释一下九寨沟名字的来历吗?
Certainly. Jiuzhaigou is named after the nine Tibetan-style villages situated1 in the valley.
当然司以。九寨沟因该峡谷中坐落着九个藏族村寨而得名。
And what is the most typical scenery in Jiuzhaigou.
那么九寨沟最典型的自然景观是什么?
Well, it's most famous for its waterscape and virgin2 forests.
嗯,最著名的是水景和原始森林。
Where shall we go first?
我们先去哪儿?
What about the virgin forests?
先去原始森林怎么样?
OK. Let's go.
行,走吧。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
2 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。