美国语文第一册 第103期:搭鸟巢
时间:2018-05-02 01:59:59
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
LESSON 108
第108课
“How does the bird make the nest so strong, Willie?”
“威利,鸟儿是怎么把它们的巢搭得这么结实的?”
“The mother bird has her bill and her
claws1 to work with, but she would not know how to make the nest if God did not teach her.
“鸟妈妈用嘴和爪子来筑的,但如果上帝没教过它的话,它就不会知道怎么搭巢。
Do you see what it is made of?”
你看到鸟巢是用什么搭成的了吗?”
“Yes, Willie, I see some horse-hairs and some dry grass.
“是的,威利,我看到了一些马毛和干草。
The old bird must have worked hard to find all the hairs, and make them into such a pretty, round nest.”
这只鸟妈妈一定很辛苦地寻找所有的毛,然后用它们搭成了这样漂亮的一个圆形鸟巢。”
“Shall we take the nest, Rose?”
“罗斯,我们能拿走这个巢吗?”
“Oh no, Willie! We must not take it; but we will come and look at it again, some time.”
“噢,威利,不行。我们不能把它拿走,但我们改天会再来看它。”
分享到: