在线英语听力室

美国国家公共电台 NPR Actress Jessie Buckley On Her Character's Dark Role In 'Beast'

时间:2018-05-18 02:11:43

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

AUDIE CORNISH, HOST:

The new movie "Beast" is a psychological thriller1 set on a quaint2 island in the English Channel called Jersey3. Twenty-seven-year-old Moll lives a quiet, stifling4 life with her controlling mother.

(SOUNDBITE OF FILM, "BEAST")

JESSIE BUCKLEY: (As Moll) I felt funny, so I went for a walk. Then I fell asleep on the beach.

GERALDINE JAMES: (As Hilary Huntington) I thought we were best friends.

BUCKLEY: (As Moll) We are.

JAMES: (As Hilary Huntington) Then don't lie to me.

BUCKLEY: (As Moll) I just wanted to go dancing.

CORNISH: Our colleague Ari Shapiro spoke5 with the star of the film.

ARI SHAPIRO, BYLINE6: She's an Irish actress named Jessie Buckley, and this is her first big starring role in a feature film. I asked her to tell me about Moll.

BUCKLEY: She's numb7, basically. She's kind of stuck in a purgatory8 of trying to atone9 for committing a crime when she was 13 and is living in this very oppressive, prison-like family household where she's trying to be good whilst knowing that underneath10 her layer of skin, there is a kind of dangerous pulse. And she's hungry to escape and be free.

SHAPIRO: Moll meets a mysterious stranger named Pascal, who becomes a suspect in a murder investigation11. The movie is dark, and so is Jessie Buckley's character. But when we started talking, she was all jokes and laughter. She told me she's the exact opposite of the woman she plays in "Beast."

BUCKLEY: I am. Thank God for everyone, including myself.

(LAUGHTER)

BUCKLEY: Although I probably have signed myself up to the single life for a very long time. I think people are a little bit afraid of me.

SHAPIRO: You mean by playing this role.

BUCKLEY: Yeah. But then, you know, I am - this is real me. So hopefully that will kind of, you know, override12 (laughter).

SHAPIRO: Your character is in virtually every scene of this movie. And in virtually every scene, your character is experiencing some kind of torment13, whether it is psychological or physical.

BUCKLEY: Yeah, I suppose. Although I never really experienced her as a victim because I think she's so hungry to go on a journey from the very beginning. You know, she's somebody who - I became enlivened by her. I never felt that I wasn't being able to express anything or get something out because she is so prepared to question her vulnerabilities and question her foibles and flaws and the flaws of humanity in a very intense way. So it was really enriching. And, like, yeah, I came away from her feeling very alive.

SHAPIRO: The movie made me think about whether we are inevitably14 defined by the worst parts of us, whether we can move beyond something terrible that we've done or if we have to carry it with us. What's your view on that?

BUCKLEY: Whatever has happened in your past, it's - you can never deny it. I mean, you can never wash what's happened before in your life out of you. The model of Moll, in a way, is actually somebody who tried to quench15 the past and tried to hide the past to the point where it became kind of simmering, steaming pot underneath her that she couldn't contain it anymore.

She tried to push that thing in her down so much that it became louder and louder and louder. I think it's about acceptance. It's about accepting the foibles of character. And that's, I suppose, why maybe Pascal and Moll find each other and fall in love with each other - is that they accept their flaws when everybody else is trying to shame them.

SHAPIRO: Was that ever a lesson that you had to learn for yourself in your own life?

BUCKLEY: Absolutely (laughter). I don't think there's anybody who hasn't. We've all, you know, done things that we think at the time were bad, but actually in hindsight you look back and go, I'm really grateful that happened because I'm a stronger person (laughter).

SHAPIRO: I don't want to pry16. But if it's something you'd be comfortable telling us about, I'd be interested to hear what it was.

BUCKLEY: Well, when I was younger, about 15, I suffered badly from depression. And it was something in my community - you know, in Ireland it's - or even in the world, mental health is something that is still a stigma17 of some sort. And I have to acknowledge it at a certain point. But, yeah, I suppose that was something that I learned from engaging with and actually going, do you know what? This is actually a part of me. And I'm not afraid of it, but I need to understand this. And it's OK to be sad. And it's OK to experience that.

SHAPIRO: Could we talk about your career for a bit?

BUCKLEY: Sure.

SHAPIRO: Your first break into the world of entertainment on the public stage was totally different from this film. It was a BBC talent competition show.

(SOUNDBITE OF TV SHOW, "I'D DO ANYTHING")

BUCKLEY: (Singing) As long as he needs me.

SHAPIRO: And you didn't win. You came in second.

BUCKLEY: Yeah.

SHAPIRO: And that was 2008.

BUCKLEY: Yeah.

SHAPIRO: And now it is 2018, and this is your first big starring role in a feature film. And I wonder, over those 10 years, of course you were doing work in that period, but was there ever a moment that you wanted to give up?

BUCKLEY: No. I love it far too much. I don't really believe in going, oh, I haven't got my big break. Like, I just want to experience something. And you can kind of dream about it all, expect nothing and enjoy the surprises. That's kind of my life motto with my work. And actually, all I really want is to continue to learn and try and be challenged and grow and put out of my comfort zone.

SHAPIRO: Yeah.

BUCKLEY: And I suppose if you're so focused on trying to make your big break, you're missing out on so many other things that might open completely different doors that will enrich you in so many other ways. So, yeah, I don't really know (laughter).

SHAPIRO: This is a small-budget, independent film in which you give the kind of performance that makes people ask, is she going to star in the next "X-Men" or "Transformers" movie?

BUCKLEY: Oh, God, really?

SHAPIRO: You haven't heard that?

BUCKLEY: Well, I don't really want to.

SHAPIRO: Really?

BUCKLEY: (Laughter) I haven't heard that, no. And I don't think they'll be getting me into a catsuit anytime soon.

(LAUGHTER)

BUCKLEY: I'll be a wonderful woman, but I won't be a Wonder Woman, I don't think.

(LAUGHTER)

SHAPIRO: I mean, it does seem like a springboard role to something. And I wonder what that something would be if you could choose.

BUCKLEY: I don't think it's "X-Men."

(LAUGHTER)

BUCKLEY: I don't - I really just want to continue. I love people. And I love characters. And, like, normal people in day-to-day inspire me all the time. And I suppose what I want to do is to continue to tell stories about people in the most human and vulnerable and raw and provoking way possible. So I don't know if "X-Men" would offer that to me. I like to play kind of the girls-that-eat-worms kind of character.

(LAUGHTER)

SHAPIRO: Jessie Buckley, it's been wonderful talking to you. Thanks so much.

BUCKLEY: Oh, it's been lovely. Thanks (laughter).

SHAPIRO: That was Jessie Buckley, star of the new movie "Beast." It's out now.

(SOUNDBITE OF YOUTH IN MY VIDEOTAPES SONG, "YOU DON'T KNOW I LOVE YOU")


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 thriller RIhzU     
n.惊险片,恐怖片
参考例句:
  • He began by writing a thriller.That book sold a million copies.他是写惊险小说起家的。那本书卖了一百万册。
  • I always take a thriller to read on the train.我乘火车时,总带一本惊险小说看。
2 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
3 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
4 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
7 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
8 purgatory BS7zE     
n.炼狱;苦难;adj.净化的,清洗的
参考例句:
  • Every step of the last three miles was purgatory.最后3英里时每一步都像是受罪。
  • Marriage,with peace,is this world's paradise;with strife,this world's purgatory.和谐的婚姻是尘世的乐园,不和谐的婚姻则是人生的炼狱。
9 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
10 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
11 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
12 override sK4xu     
vt.不顾,不理睬,否决;压倒,优先于
参考例句:
  • The welfare of a child should always override the wishes of its parents.孩子的幸福安康应该永远比父母的愿望来得更重要。
  • I'm applying in advance for the authority to override him.我提前申请当局对他进行否决。
13 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
14 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
15 quench ii3yQ     
vt.熄灭,扑灭;压制
参考例句:
  • The firemen were unable to quench the fire.消防人员无法扑灭这场大火。
  • Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.喝一瓶汽水不够解渴。
16 pry yBqyX     
vi.窥(刺)探,打听;vt.撬动(开,起)
参考例句:
  • He's always ready to pry into other people's business.他总爱探听别人的事。
  • We use an iron bar to pry open the box.我们用铁棍撬开箱子。
17 stigma WG2z4     
n.耻辱,污名;(花的)柱头
参考例句:
  • Being an unmarried mother used to carry a social stigma.做未婚母亲在社会上曾是不光彩的事。
  • The stigma of losing weighed heavily on the team.失败的耻辱让整个队伍压力沉重。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。