在线英语听力室

天籁音乐 泪洒天堂(Tears in Heaven)

时间:2007-09-19 02:42:15

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

《泪洒天堂》是艾里克·克莱普顿献给他死去的儿子的。1991年,克莱普顿4岁的儿子由于保姆的不慎意外坠楼身亡,这个打击几乎让他一蹶不振。从此他寄情于音乐,用不间断的创作缓解难以负荷的伤痛,用至情至胜的歌声超度死者的灵魂:

    “如果我在天堂和你见面,
    你是否还记得我的名字?
    如果我在天堂和你重逢,
    你是否还能像从前一样?
    ……
    时间能毁灭一切,
    时间会让人屈服,
    时间把心揉碎。”

    他的歌声苍凉悲壮却又柔情似水,能够净化人的灵魂。克莱普顿凭借这首歌一举夺得1993年格莱美奖的6项大奖。


    艾里克·克莱普顿(Eric Clapton)

    素有“吉他之神”美誉的英国摇滚巨星艾里克·克莱普顿生于1945年,早年曾是一位布鲁斯乐手,后来成为重型摇滚乐的先锋之一。他在音乐界显赫的声望有一半来自现场精湛的吉他演奏。90年代后的第一张专辑就是他在1990-91年间于伦敦皇家亚伯厅的多场现场实况记录《24 Nights》,而在此之前他也发行过将近十套现场即兴表演的音乐专辑。


    克莱普顿的音乐松弛自然,演唱深切感人。1993年,他因为一曲《泪洒天堂(Tear in Heaven)》一举摘得当年格莱美的6项大奖;1997年他又因演唱《改变世界(Change the World)》而荣获格莱美的最佳男声歌曲奖。

   

    泪洒天堂(Tears in Heaven)歌词

    Would you know my name
    If I saw you in heaven?
    Would you be the same
    If I saw you in heaven?
    I must be strong and carry on,
    Because I know I don't belong here in heaven.

    Would you hold my hand
    If I saw you in heaven?
    Would you help me stand
    If I saw you in heaven?
    I'll find my way through night and day,
    Because I know I just can't stand here in heaven.

    Time can bring you down,
    Time can bend your knees,
    Time can break your heart.
    Have you begging please,
    Begging please.

    Beyond the door there's peace I'm sure
    And I know there'll be no more tears in heaven.

    Would you know my name
    If I saw you in heaven?
    Would you be the same
    If I saw you in heaven?
    I must be strong and carry on,
    Because I know I don't belong here in heaven.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 saw ts3yA     
vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯
参考例句:
  • Would you like to saw a tree for me?你能为我锯棵树吗?
  • The moment I saw you,I knew you were angry with me.我一看到你,就知道你在生我的气。
0 bring IS9ym     
v.拿来;取来;带来
参考例句:
  • Would you bring it soon?你能快点拿来吗?
  • I bring a handkerchief everyday.我每天都带手绢。
0 hold Hc6xr     
v.握着,拿着,抱着等;举行
参考例句:
  • Hold up your hands if you have any question.如有问题请举手。
  • Hold to my hand while we cross the street.我们过马路时,你要抓住我的手。
0 way 1gIwk     
n.路,道路;方法,手段
参考例句:
  • Which way are we going?我们走哪条路?
  • Teaching is a great way to learn!教学是学习的极好途径!
0 peace 2LlxJ     
n.和平;和睦;安宁
参考例句:
  • The two countries were at peace.两国现在和平相处。
  • All I want is a bit of peace and quiet.我所希望的只是一点平静。
0 tears 510785f3377e0ba2410bec392b502555     
n.眼泪( tear的名词复数 );破洞;裂口;裂缝v.撕( tear的第三人称单数 );(使)分裂;撕碎;扯破
参考例句:
  • She made a gallant attempt to hide her tears. 她强掩泪水。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
0 heart edpzo     
n.心,中心,要点;v.鼓起勇气,激励
参考例句:
  • He is old in body but young in heart.他人老心不老。
  • I thank you from the bottom of my heart.我从心坎里感谢你。
0 heaven mdXzm     
n.天,天空,天堂,天国
参考例句:
  • Women hold up half of heaven.妇女能顶半边天。
  • Taiwan is really a heaven of delicacy,everyplace has the well-known repast.台湾真是个美食的天堂,各地都有著名的小吃。
0 just M3rxN     
adv.仅仅,只是;刚刚
参考例句:
  • He is just a child.他只是个孩子。
  • We just missed the train.我们正好没有赶上火车。
0 bend uQMy0     
n.弯;拐角;屈服;vt.(bent,bent)使弯曲,使屈服;vi.弯身;弯腰
参考例句:
  • Can we bend the ruler?我们可以把尺子弄弯吗?
  • Nobody could bend me to his will.谁也不能使我屈从他的意志。
0 through 1IMzX     
adv.穿越,完全;prep.经过,穿过,凭借
参考例句:
  • He was running through the streets.他跑着穿过条条街道。
  • The train went through a tunnel.火车通过一条隧道。
0 strong lGmzR     
adj.坚固的,强壮的
参考例句:
  • He is both strong and healthy.他既强壮又健康。
  • The second brother had a very strong neck.第二个哥哥有根强壮的脖子。
0 help 6dwxc     
v.帮助,帮忙
参考例句:
  • Maybe I can help you.也许我可以帮你。
  • Please help me with English.请帮我学英语。
0 belong nQky3     
vi.属于,附属;应归入
参考例句:
  • Does this house belong to Mr. Winter? 这幢房子是温特先生的吗 ?
  • We belong to the new club. 我们是这个新俱乐部的成员。
0 carry CTOyK     
v.拿,搬,运,带,提,抬,抱,背等
参考例句:
  • The pocket camera is easy to carry.袖珍照相机很方便携带。
  • We often help the old woman carry water.我们经常帮那位老大娘提水。
0 break yS2yx     
n.休息,中断,破裂;v.打破,弄破,弄坏
参考例句:
  • Don't break the egg.不要把蛋打破了。
  • I must have a break.我必须有休息一段时间。
0 begging 6f8b7c73031d83eaf382c191688a9130     
v.乞讨( beg的现在分词 );乞求;请求;(狗蹲坐在后腿上将前爪抬起)等食物
参考例句:
  • They went from house to house, begging the people for bread. 他们挨家挨户地向人们乞食。 来自《简明英汉词典》
  • In the old days his family existed by begging. 从前,他们一家靠乞讨度日。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。