在线英语听力室

美国国家公共电台 NPR DHS Asks For 'Positive Gems' About War-Torn Countries To Justify Returning Immigrants

时间:2018-08-30 03:00:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

MICHEL MARTIN, HOST:

Now the latest chapter in the Trump1 administration's defense2 of ending temporary protected status, or TPS, for hundreds of thousands of people living in the U.S. Newly released internal emails show the Department of Homeland Security trying to prove that war-torn countries were getting safer when that was not true. NPR's Bobby Allyn has this report.

BOBBY ALLYN, BYLINE3: DHS was planning on announcing the end of temporary protected status for people living in the U.S. from Sudan, Nicaragua, Haiti and El Salvador. But before it was made official, emails revealed and newly released court documents show DHS asked staffers to find positive gems4 about those countries ravaged5 by war and natural disasters. And that word, disasters - DHS officials wanted it scratched so it wouldn't look like they were sending people back home into harm's way. Career diplomats6 in the State Department fought back. That tension between Trump Homeland Security officials and veteran diplomats is laid bare in the emails a court made public this week. Ahilan Arulanantham with the ACLU of Southern California pushed for their release.

AHILAN ARULANANTHAM: They rewrote their reports, downplayed sometimes really horrific problems in countries and basically did everything that they could to justify7 the result that the Trump administration wanted.

ALLYN: He's on the legal team that's suing the Trump administration to force the government to reinstate TPS for more than 300,000 people. In one email exchange found in the documents, DHS wrote that the armed conflict in Sudan had sufficiently8 improved enough that the Sudanese no longer needed a safe haven9. The problem with that conclusion - it wasn't true. A career foreign service officer replied in an email by highlighting a bloody10, insurgent-led military offensive in Darfur just months before as proof.

ARULANANTHAM: This is an administration which has bent11 and, in this case, clearly broken the law in order to expel as many immigrants as possible.

ALLYN: A spokesman for DHS said federal officials aren't breaking the law by ending the special status, which, after all, has temporary in its name. Next month, the Trump administration will be going to federal court to prove that how they ended TPS was legal. If they can't, a judge could reinstate the protections. Bobby Allyn, NPR News.

(SOUNDBITE OF MUSIC)


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
3 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
4 gems 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419     
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
参考例句:
  • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
  • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
5 ravaged 0e2e6833d453fc0fa95986bdf06ea0e2     
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫
参考例句:
  • a country ravaged by civil war 遭受内战重创的国家
  • The whole area was ravaged by forest fires. 森林火灾使整个地区荒废了。
6 diplomats ccde388e31f0f3bd6f4704d76a1c3319     
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
参考例句:
  • These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
  • The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
7 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
8 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
9 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
10 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
11 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。