在线英语听力室

美国国家公共电台 NPR Chief Justice Roberts Issues Rare Rebuke To Trump; Trump Fires Back

时间:2018-11-27 02:50:56

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

AUDIE CORNISH, HOST:

In an extraordinary move, the chief justice of the United States, John Roberts, has released a statement rebuking1 President Trump2 for comments he made yesterday disparaging3 a federal judge. Within hours, Trump fired back on Twitter as NPR legal affairs correspondent Nina Totenberg reports.

NINA TOTENBERG, BYLINE4: Earlier this week, U.S. District Judge Jon Tigar temporarily blocked the Trump asylum5 policy. Whatever the scope of the president's authority, he may not rewrite the immigration laws to impose a condition that Congress has expressly forbidden, Judge Tigar wrote. Yesterday, an angry Trump shot back.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

PRESIDENT DONALD TRUMP: This was an Obama judge, and I'll tell you what. It's not going to happen like this anymore.

TOTENBERG: Today, in response to questions from the press corps6, Chief Justice John Roberts issued this statement - quote, "we do not have Obama judges or Trump judges, Bush judges or Clinton judges. What we have is an extraordinary group of dedicated7 judges doing their level best to do equal right to those appearing before them. That independent judiciary is something we should all be thankful for" - close quote. Trump was apparently8 unaware9 of several aspects of Judge Tigar's decision - first, that it's temporary, lasting10 at this point only until December 19 when the judge is scheduled to hear arguments as to whether to make this order permanent. And second, that Tiger is a district court judge who, while sitting in Northern California, is not a judge on the 9th Circuit Court of Appeals. Nonetheless, the president lumped the two courts together.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

TRUMP: It means an automatic loss, no matter what you do, no matter how good your case is. And the 9th Circuit is really something we have to take a look at.

TOTENBERG: After issuing other such veiled threats, Trump concluded this way.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

TRUMP: It's a disgrace what happens with the 9th Circuit. We will win that case in the Supreme11 Court of the United States.

TOTENBERG: Indeed, he might well prevail when the case gets to the Supreme Court. But Chief Justice Roberts has never responded to any president so directly and publicly before. He clearly wanted to send a counter message to Trump's, one that's measured in tone but firm as to the concept of judicial12 independence. Trump didn't take the hint. Within hours, he fired back tweeting (reading) sorry, Chief Justice John Roberts, you do indeed have Obama judges, and they have a much different view than the people who were charged with the safety of the country.

Trump has long been quick to criticize judges, whether those judges were involved in private lawsuits14 against Trump's business interests or ruling on administration policies. In 2016, candidate Trump blasted Judge Gonzalo Curiel who was presiding over a lawsuit13 against Trump University. Trump publicly derided15 Curiel as biased16, incorrectly calling the Indiana-born judge a Mexican. Here he is on CNN talking to Jake Tapper in June of 2016.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

TRUMP: He's a Mexican. We're building a wall between here and Mexico.

TOTENBERG: Since then, Trump has repeatedly scorned judges appointed by presidents of both political parties. He's even criticized the federal system of immigration judges, calling it corrupt17, although the system is administered by his own Justice Department. Indeed, when then-Supreme Court nominee18 Neil Gorsuch privately19 told senators that such attacks are not good for the morale20 of the federal judiciary, Trump was reported to have considered pulling the nomination21. Nina Totenberg, NPR News, Washington.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rebuking e52b99df33e13c261fb7ddea02e88da1     
责难或指责( rebuke的现在分词 )
参考例句:
  • Rebuking people who disagree with them. 指责和自己意见不同的人。
  • We could hear the director rebuking Jim for being late from work again. 我们听得见主任在斥辞责吉姆上班又迟到了。
2 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
3 disparaging 5589d0a67484d25ae4f178ee277063c4     
adj.轻蔑的,毁谤的v.轻视( disparage的现在分词 );贬低;批评;非难
参考例句:
  • Halliday's comments grew daily more and more sparklingly disagreeable and disparaging. 一天天过去,哈里代的评论越来越肆无忌惮,越来越讨人嫌,越来越阴损了。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • Even with favorable items they would usually add some disparaging comments. 即使对好消息,他们也往往要加上几句诋毁的评语。 来自互联网
4 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
5 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
6 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
7 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
8 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
9 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
10 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
11 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
12 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
13 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
14 lawsuits 1878e62a5ca1482cc4ae9e93dcf74d69     
n.诉讼( lawsuit的名词复数 )
参考例句:
  • Lawsuits involving property rights and farming and grazing rights increased markedly. 涉及财产权,耕作与放牧权的诉讼案件显著地增加。 来自辞典例句
  • I've lost and won more lawsuits than any man in England. 全英国的人算我官司打得最多,赢的也多,输的也多。 来自辞典例句
15 derided 1f15d33e96bce4cf40473b17affb79b6     
v.取笑,嘲笑( deride的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His views were derided as old-fashioned. 他的观点被当作旧思想受到嘲弄。
  • Gazing up to the darkness I saw myself as a creature driven and derided by vanity. 我抬头疑视着黑暗,感到自己是一个被虚荣心驱使和拨弄的可怜虫。 来自辞典例句
16 biased vyGzSn     
a.有偏见的
参考例句:
  • a school biased towards music and art 一所偏重音乐和艺术的学校
  • The Methods: They employed were heavily biased in the gentry's favour. 他们采用的方法严重偏袒中上阶级。
17 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
18 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
19 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
20 morale z6Ez8     
n.道德准则,士气,斗志
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is sinking lower every day.敌军的士气日益低落。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
21 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。