搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
今天我们来学习一个和头发相关的短语-keep one's hair on, 这个短语直译过来是,“保持好自己的头发”。但其实他是保持镇定的意思。为什么会有保持镇定的意思呢?这个短语的起源十分有趣。主要和一个单词toupee1相关. Toupee一般指男士的假发。可以试想,如果两个戴假发的男士生气甚至是动起手来,可能最先遭殃的就是他们的假发了吧。这个场面也是极具戏剧性的。今天我们就来学习一下,这个短语如何用在句子中。
收听单词发音
1
toupee
|
|
| n.假发 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。