搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
So the sanctuary1 ought naturally to take the wildest, swampiest2, roughest and most forsaken3 piece of waste land anywhere about the town. 自然而然,保护区应该选择最荒野,拥有最多沼泽地,最贫瘠,最被人遗忘的城镇附近土地。
收听单词发音
1
sanctuary
|
|
| n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区 | |
参考例句: |
|
|
|
2
swampiest
|
|
| adj.沼泽的( swampy的最高级 );似沼泽的,软而湿的 | |
参考例句: |
|
|
|
|
3
Forsaken
|
|
| adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词 | |
参考例句: |
|
|
|
4
outright
|
|
| adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的 | |
参考例句: |
|
|
|
5
ripples
|
|
| 逐渐扩散的感觉( ripple的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
6
skunk
|
|
| n.臭鼬,黄鼠狼;v.使惨败,使得零分;烂醉如泥 | |
参考例句: |
|
|
|
7
muskrat
|
|
| n.麝香鼠 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。