搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Don't take any chances. 别心存侥幸了。
例句:
A:Billy,you're late again.
比利,你又迟到了。
B:I'm sorry.I'm late.I overslept.Is the manager heretoday?
很抱歉我迟到了。我睡过头了。经理今天在吗?
A:Yes,he's in his office.
在。他在办公室里。
B:Oh,I hope he didn't notice me.
哦。但愿他没有在意到我。
A:Don't take any chances.It would be best if you told him and promised not to be lateagain.He's already mad at you for the last two times.Any more and he might fire you.
别心存侥幸了。你最好去告诉他。并且向他保证再也不会迟到了。他对你前两次的迟到已经很生气了。你再这样下去他会炒你鱿鱼的。
B:You're right.It won't happen again.Do you really thnik he would fire you?
你说得对。不会再这样了。你真的认为他会辞掉我吗?
A:I think he might.You'd better go to his office.
我想他会的。你最好还是去一趟他的办公室吧。
B:You're probably right.I'll go right now and apologize.I try hard not to be late,but it is difficultwith the traffic.
也许你说的对,我马上去道个歉,我尽量以后不迟到了,但是交通实在让我很难做到这点。
背景音乐:
Somebody done changed the lock on my door
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。