在线英语听力室

夏说英语新闻晨读 第509期:亚洲犀牛濒临灭绝

时间:2019-01-31 00:24:51

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 本期内容:

Conservationists have warned that the entire species of the critically endangered Javan rhino1 could be wiped out if a tsunami2 were to strike again. They once roamed the jungles of South East Asia and India, but today only 67 exist in the Ujung Kulon National Park, which was hit by last week's tsunami. The park sits in the shadow of Anak Krakatau, the volcano which triggered waves that killed hundreds of people. The volcano remains3 active and officials are now rushing to move them.

conservationist: n. 自然环境保护主义者
conservation area: 自然保护区
critically: adv. 严重地;批评性地
Javan: n. 爪哇人
rhino: n. 犀牛
wipe out: 灭绝
tsunami: n. 海啸
roamn. 漫步;游荡
jungle: n. 丛林
Ujung Kulon National Park: 乌戎格库龙国家公园,
trigger: v. 导致


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rhino xjmztD     
n.犀牛,钱, 现金
参考例句:
  • The rhino charged headlong towards us.犀牛急速地向我们冲来。
  • They have driven the rhino to the edge of extinction.他们已经令犀牛濒临灭绝。
2 tsunami bpAyo     
n.海啸
参考例句:
  • Powerful quake sparks tsunami warning in Japan.大地震触发了日本的海啸预警。
  • Coastlines all around the Indian Ocean inundated by a huge tsunami.大海啸把印度洋沿岸地区都淹没了。
3 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。