在线英语听力室

《摩登家庭》第1季第9集 第2期:中高手泡美妞

时间:2019-03-22 01:09:06

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Hey, Gloria, 嘿  歌洛莉亚

you got any idea how to wrap one of these things? 你知道怎么包装这玩意儿吗
Is that a crossbow? - Yeah. 那是个十字弓吗  -是啊
Am I the greatest grandpa in the world or what? 我是不是堪称世上最好的外公
We can't give Luke a crossbow. 我们不能送十字弓给卢克
He pokes1 himself in the eye every time he uses a straw. 他每次用吸管都能戳到眼睛
Are you kidding? I had one when I was his age. 开什么玩笑  我像他那么大的时候就有一把
My dad used to give me a quarter for every crow I bagged. 我每射杀一只乌鸦  我爸就会给我25美分
And I used to have a machete. 我曾经还有大砍刀呢
But times have changed. - He'll be fine. 但时代已经变了  -他会没事的
I'll teach him how to use it. 我会教他怎么用的
Hey, pal2, how's it going? 嘿  老弟  过得怎么样
Am I charming3? 我有魅力吗
Oh, boy. Of course you're charming. 靠  你当然有魅力了
Who said you were not charming? - No one. 谁说你没魅力了  -没人
But there's a girl in my school, and I want her to like me. 学校里有个妹子挺好  我想让她喜欢我
I need your advice, Jay. - Really? 我需要你的建议  杰  -真的吗
She's gonna be at Luke's party. 她会去参加卢克的派对
Well, I'm a little thrown. 我真是  有点受宠若惊
I mean, you don't usually come to me for advice. 我是说  你一般不会向我征询建议
Well, this is one area in which you've done pretty well. 在泡美妞这方面  您老可算个中高手啊
He has a point. 他说的很对
I've tried everything to get her attention- 我试过用各种方法吸引她的注意
opening doors, having a milk sent over in the cafeteria. 为她开门  在餐厅为她递上一杯牛奶
Nothing's worked. - Here's the deal. 全都不奏效  -事实上
Girls don't go for all that romantic stuff4. 女孩子不吃浪漫那一套
They go for power and success. 她们喜欢有权势的或成功的男人
And since you don't have either one of those things, 既然这两样你都不沾边
you're gonna be the funny guy. 那你就得做个风趣幽默的男人
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pokes 6cad7252d0877616449883a0e703407d     
v.伸出( poke的第三人称单数 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • He pokes his nose into everything. 他这人好管闲事。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Only the tip of an iceberg pokes up above water. 只有冰山的尖端突出于水面。 来自辞典例句
2 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
3 charming 7wuzfa     
adj.迷人的,可爱的
参考例句:
  • She looked small and gentle and altogether charming.她看起来小巧文雅,十分迷人。
  • She has charming manners.她具有媚人的风姿。
4 stuff Itsw1     
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
参考例句:
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。