在线英语听力室

美国国家公共电台 NPR Cellist Yo-Yo Ma Plays Bach In Shadow Of Border Crossing

时间:2019-04-18 02:09:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Cellist1 Yo-Yo Ma Plays Bach In Shadow Of Border Crossing

MICHEL MARTIN, HOST:

Near a southern border crossing today in Laredo, Texas, where the wait to cross into Mexico can take hours, something different could be heard above the crowds. Renowned2 cellist Yo-Yo Ma performed, saying he wanted music to set the tone there, not politics. Texas Public Radio's Norma Martinez reports.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

YO-YO MA: (Playing cello3).

NORMA MARTINEZ, BYLINE4: On a sunny, hazy5, humid morning, cellist Yo-Yo Ma played the opening notes of J.S. Bach's "Suite6 No. 1 For Unaccompanied Cello" just feet from the river that separates Laredo, Texas, from Nuevo Laredo, Mexico. It's part of Ma's Bach project, taking Bach's music to 36 locations around the world to explore connections between cultures. Moore was originally scheduled to perform on the Juarez-Lincoln International Bridge, but the wait times to cross the bridge are hours long because hundreds of border agents have been temporarily redirected away from the ports of entry. Ma chose to perform at Tres Laredos Park a stone's throw from the bridge that links the two nations.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

MA: I've lived my life at the borders between cultures, between disciplines, between musics, between generations.

MARTINEZ: Ma addressed the crowd after his performance. He gestured to the bridge to his right.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

MA: As you all know, as you did and do and will do, in culture, we build bridges - not walls.

(CHEERING)

MARTINEZ: Sixteen-year-old Mateo Bailey lives in San Antonio. He grew up in El Paso, plays the cello and is the son of Grammy award-winning cellist Zuill Bailey. He felt Ma's performance had special significance.

MATEO BAILEY: Because it's on the border, and I'm half Mexican as well as half American. And for him to connect both cultures like this is really special because I've grown up with the cello. And for him to connect cello with what's really happening in the world is - like, it's a cultural bridge that - which is built, and it's just amazing.

MARTINEZ: Pete Saenz, mayor of Laredo, said despite the river, despite the bridge spanning overhead, the border is one community.

PETE SAENZ: And although people may perceive us as being so different, we're not. Here at the border is extremely unique in that it's one organism. I've always said, you know, we're interdependent, interconnected.

MARTINEZ: And that's the type of interconnection Ma is highlighting with his two-year-long Bach Project.

MA: I love these two cities. I felt I was so welcomed into really their spaces. It's left an indelible mark in my memory.

MARTINEZ: For NPR News, I'm Norma Martinez in Laredo, Texas.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

MA: (Playing cello).


分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /?aid=472206&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='472206' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。