在线英语听力室

VOA常速英语2019--美韩取消联合军演

时间:2019-05-01 20:46:15

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The U.S. and South Korea announced late Saturday the two countries will end annual large-scale joint1 military exercises as part of diplomatic efforts to achieve complete denuclearization of the Korean Peninsula.

美国和韩国于周六晚些时候宣布,它们将取消一年一度的大规模联合军演,这是外交工作的部分内容,目的是实现朝鲜半岛的彻底无核化。

In a statement, the Pentagon said acting2 Secretary of Defense3 Patrick Shanahan and South Korea Minister of National Defense in a phone call Saturday decided4 to end the Key Resolve and Foal Eagle series of exercises.

在一份声明中,美国国防部表示,代理国防部长帕特里克·沙纳汉和韩国国防部部长在周六的一通电话中达成一致,决定取消“关键决心/雏鹰”的系列演习。

The decision comes three days after a summit between U.S. President Donald Trump5 and North Korean leader Kim Jong Un in Vietnam that ended without an agreement to resolve the North Korean nuclear crisis.

此次决定发布的3天前,美国总统特朗普和朝鲜领导人金正恩的越南会议虽然结束,却并未就解决朝鲜核危机达成一致。

Seoul’s Defense Ministry6 released a similar statement, according to the Associated Press.

据美联社报道,韩国国防部部长发布了一份类似的声明。

The president had long been critical of the cost of these joint exercises that bring in thousands of troops, fighter jets, warships7 and other military assets from U.S. bases around the world.

特朗普一项对联合军演成本巨大而颇有微词,毕竟联合军演涉及到上千支、战斗机、战舰等军事投入,美国位于全球各地的基地都要参涉其中。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
3 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
6 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
7 warships 9d82ffe40b694c1e8a0fdc6d39c11ad8     
军舰,战舰( warship的名词复数 ); 舰只
参考例句:
  • The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties. 在遭受惨重伤亡后,敌舰退出了海战。
  • The government fitted out warships and sailors for them. 政府给他们配备了战舰和水手。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。