在线英语听力室

美国小学英语教材5:第251课 埃斯特班——狂欢王后的花童(4)

时间:2019-10-15 08:03:29

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

When the night came, Esteban made himself black, and wrapped around him the Spanish cloak that had been his grandfather’s. It swept the ground, but Esteban, small as he was, wore it gracefully1, for many of his forebears had worn such cloaks not only for warmth, but for adornment2. The little band of singers went first to the governor’s palace. It was a beautiful palace of more than thirty rooms, and for many years it had been the pride of Porto Rico. And yet the children sang for its household one of the simple, kindly3 songs which they also sang at humble4 doorways5:

夜幕降临时,埃斯特班把自己变成了黑色,用祖父的西班牙披风把自己裹了起来。披风扫过地面,埃斯特班虽然很小,但穿着很优雅,因为他的许多祖先穿这样的斗篷不仅是为了取暖,而且是为了装饰。小乐队的歌手先去了总督的宫殿。这是一座美丽的宫殿,有三十多个房间,多年来一直是波多黎各的骄傲。然而,孩子们还是为这家人唱了一首简单而亲切的歌,就像他们在简陋的门口唱的那样:

The house we stand before,

我们面前的房子,

Has kindly doors of wood,

有很好的木门,

And those who live within

还有那些住在里面的人

Are generous and good.

慷慨善良。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
2 adornment cxnzz     
n.装饰;装饰品
参考例句:
  • Lucie was busy with the adornment of her room.露西正忙着布置她的房间。
  • Cosmetics are used for adornment.化妆品是用来打扮的。
3 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
4 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
5 doorways 9f2a4f4f89bff2d72720b05d20d8f3d6     
n.门口,门道( doorway的名词复数 )
参考例句:
  • The houses belched people; the doorways spewed out children. 从各家茅屋里涌出一堆一堆的人群,从门口蹦出一群一群小孩。 来自辞典例句
  • He rambled under the walls and doorways. 他就顺着墙根和门楼遛跶。 来自辞典例句

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。