在线英语听力室

《美少女的谎言》第六季第2集 第4期:伪造死亡

时间:2019-11-18 03:29:42

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

I spoke1 to my friend in the prosecutor's office.

我跟在检察官办公室的朋友谈过了

There's little chance of Mona being charged

关于梦娜伪造假死并致使艾莉森被捕

for faking her death and causing Alison's arrest.

基本不会受到指控

They'd just as soon blame everything on the Campbell boy.

他们立即就把所有过错都推到了坎贝尔身上

Nice and tidy.

干净利落

Something's wrong.

不太对劲

They made a mistake at the hospital.

医院好像搞错了

They left out one of my prescriptions3.

他们遗漏了我的一份药

They're supposed to give me an anti-anxiety medication

他们本应该给我抗焦虑的药

to help me sleep.

助我睡眠的

I asked them not to.

我让他们不要给你

You asked them not to?

你让他们别给我吗

Spencer, you know you've had some issues4.

斯宾塞 你知道你曾经滥用药物

Mom, they-they gave me something at the hospital

妈妈 他们在医院给我那种药

and it was the first night in forever that I got

那是很久以来我第一次

what a normal person would call sleep.

可以像正常人一样睡觉

Honey, you're home now. You're not in the hospital.

宝贝 你现在回家了 不是在医院

I can't believe that you did this.

真不敢相信你会这样做

It wasn't an easy decision.

这决定并不容易

Okay, that makes me feel a lot better.

是嘛 那我好受多了

I will help you any way I can, but I'm not gonna take

我会尽我所能帮助你 但是我不想让你

the chance of you having another problem.

再惹上别的麻烦

- Mom, I need that prescription2. - No, you want it.

-妈妈 我需要那个药 -不 是你想要

- There's a difference. - That's semantics.

-那是有区别的 -那是咬文嚼字

That's the rule.

规矩就是如此

I'm sorry if that sounds unfair

如果听起来不公平那我很抱歉

but I have to be firm on this and so do you.

但我必须坚持这一点 你也应该如此


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 prescription u1vzA     
n.处方,开药;指示,规定
参考例句:
  • The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
  • The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
3 prescriptions f0b231c0bb45f8e500f32e91ec1ae602     
药( prescription的名词复数 ); 处方; 开处方; 计划
参考例句:
  • The hospital of traditional Chinese medicine installed a computer to fill prescriptions. 中医医院装上了电子计算机来抓药。
  • Her main job was filling the doctor's prescriptions. 她的主要工作就是给大夫开的药方配药。
4 issues fe5fe0415fc3e0ff4942d8454f363d2c     
(水等的)流出( issue的名词复数 ); 出口; 放出; (特别重要或大众关注的)问题
参考例句:
  • Let's start with the more easily addressable issues. 我们先从较容易处理的问题着手。
  • Employment and taxation are the bread-and-butter issues of politics. 就业和征税是很重要的政治问题。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。