在线英语听力室

《美少女的谎言》第六季第4集 第2期:正常的童年

时间:2019-11-18 08:39:12

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

All roads lead back to Radley. - I don't get it.

最后还是回到了拉德里 -我不懂

Why wouldn't your parents tell you about him?

你父母为什么不告诉你他的事

Why keep him a secret?

为什么把他的事保密

Your mother wanted to tell you, but I thought we should wait

你母亲想告诉你们的 但我觉得还是

until you got older.

等你们大点后再说

Why?

为什么

I wanted you to have a normal childhood1.

我想让你们有个正常的童年

- Without that distraction2. - Distraction?

-不被影响 -影响

Is that what you call your own son?

你就这么说你自己儿子吗

He would have consumed3 our lives.

他会害死我们的

So you lied and told me Charlie wasn't real.

所以你就撒谎说查理不是真实存在的

I thought I was doing the right thing.

我以为那么做是正确的

We hoped Radley would help him.

我们希望拉德里会帮助他

That in time, he'd get better.

以为迟早有一天他的情况会变好

But instead he got worse.

但他却越变越糟

He's the person who set me up for Mona's murder.

就是他陷害我谋杀梦娜的

He kidnapped and tortured4 my friends.

他还绑架折磨我的朋友

Charles couldn't have done that.

不可能是查尔斯做的

How is your father so sure?

为什么你父亲如此肯定

Because Charles is dead.

因为查尔斯已经去世了


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 childhood TVqyy     
n.孩童时;童年时代
参考例句:
  • She looks as if she got back to her childhood again.她似乎又回到了她的童年时代。
  • The photo calls up the story of my childhood.这张照片使我想起童年时代。
2 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
3 consumed consumed     
v.消耗( consume的过去式和过去分词 );烧毁;大吃;使充满(强烈的感情)
参考例句:
  • Arguing about details consumed many hours of the committee's valuable time. 争论细节问题耗费了委员会数小时宝贵的时间。 来自《简明英汉词典》
  • The fire had consumed half the forest away before it was stopped. 大火在熄灭之前毁掉了树林的一半。 来自《简明英汉词典》
4 tortured 6da6f3781523d6779c3c1aea3c1e3b77     
使痛苦( torture的过去式和过去分词 ); 使苦恼; 使焦急
参考例句:
  • There were several problems which tortured the elderly man. 有几个问题折磨着那老人。
  • They tortured the man to make him confess his crime. 他们拷打那个人,使他招认他的罪行。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。