在线英语听力室

英语新闻听写 奥巴马向叙利亚派遣军队

时间:2020-01-31 18:07:56

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

In a speech in Hanover, Germany, President Obama announced on Monday that he will send 250 more U.S. troops to Syria to maintain the fight against Islamic State extremists.

在德国汉诺威的演讲中,奥巴马总统周一宣布,将派遣250多名美国军队前往叙利亚,保持对伊斯兰国极端分子的打击。

In an appeal for solidarity1, the President urged European allies to contribute to the fight against ISIS by contributing troops of their own.

在呼吁团结中,总统敦促欧洲盟国贡献自己的军队促进打击ISIS。

In a NATO coalition2 that consists of 66 nations, the U.S. is still the country conducting the majority of airstrikes and few nations have sent in ground troops.

在包含66个国家的北约联盟,美国仍是指导大部分空袭的国家,几乎没有国家派遣地面部队。

At one point in his speech, President Obama said, "I'll be honest: Sometimes Europe has been complacent3 about its own defense4."

奥巴马总统在讲话中称,“我会诚实地说,有时欧洲对自己的防御很自满。”


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
2 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
3 complacent JbzyW     
adj.自满的;自鸣得意的
参考例句:
  • We must not become complacent the moment we have some success.我们决不能一见成绩就自满起来。
  • She was complacent about her achievements.她对自己的成绩沾沾自喜。
4 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。