在线英语听力室

英语新闻听写 奥巴马要求近10亿美元用于癌症研究

时间:2020-02-21 02:32:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The White House announced Monday that it will propose spending nearly 1 billion dollars over the next two years on research to fight cancer.

白宫星期一宣布,将在未来两年内花费近10亿美元来进行与癌症有关的研究。

Barack Obama said he will request 755 million dollars from Congress for fiscal1 year 2017.

奥巴马表示,2017财政年度他将向国会要求7亿5500万美元。

According to senior administration officials, most of the money will go towards the National Institute Of Health and will be used to better coordinate2 research to help fight cancer.

根据高级官员,大部分的钱将流向国家卫生研究所,用于更好地协调研究以帮助对抗癌症。

The goal is to conduct decades worth of research in approximately five years.

我们的目标是在大约五年的时间里进行数十项有价值的研究。

Research will focus on creating enhanced early detection and technology; prevention and cancer vaccine3 development; and pediatric cancer among other things.

研究的重点将放在加强早期检测和技术,预防和癌症疫苗的发展,以及儿科癌症。

Vice-President Joe Biden will also be at the forefront of this initiative.

副总统拜登同样处于这一倡议的前沿。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
2 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
3 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。