在线英语听力室

英语新闻听写 阿富汗现真实版的罗密欧与朱丽叶

时间:2020-02-21 06:04:17

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Real Life Romeo and Juliet in Afghanistan?

阿富汗现真实版的罗密欧与朱丽叶

Honor killings1 are still commonplace in Afghanistan.

在阿富汗地区,“荣誉谋杀”早已司空见惯。

Women have their lives taken for being caught alone with a man they are not related to for even looking at the wrong man.

女性若被发现与陌生男子单独相处,即使是偷偷看一眼也会被处死。

Zakia and Ali are Afghanistan's real life Romeo and Juliet,they've committed for crime for being in love.

扎吉雅和阿力两人的爱情故事是罗密欧与朱丽叶的真实写照。因彼此相爱而被认定犯下了罪行。

Zakia's entire family including her father and mother, her several brothers, and cousins disapprove2 of Zakia's relationship with Ali so much

扎吉雅的父母、哥哥还有侄子们全都反对扎吉雅和阿力的这桩婚事,

that they have given up their farm in order to find and kill them.

为了将他们置于死地,不惜舍弃自家农场。

Zakia has since fled, and her and Ali have managed to still be alive.

之后扎吉雅悄悄逃跑,她和阿力目前仍活着。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killings 76d97e8407f821a6e56296c4c9a9388c     
谋杀( killing的名词复数 ); 突然发大财,暴发
参考例句:
  • His statement was seen as an allusion to the recent drug-related killings. 他的声明被视为暗指最近与毒品有关的多起凶杀案。
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
2 disapprove 9udx3     
v.不赞成,不同意,不批准
参考例句:
  • I quite disapprove of his behaviour.我很不赞同他的行为。
  • She wants to train for the theatre but her parents disapprove.她想训练自己做戏剧演员,但她的父母不赞成。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。