搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
According to its CEO, Uber is racking up tremendous losses in a high-stakes bid to make a dent1 in China's car-hailing market.
据优步总裁表示,为了在中国打的市场占领一席之地,优步在华损失惨重。
Travis Kalanick, the CEO and cofounder of Uber, said on Monday, "We are profitable in the U.S., but in China we’re losing over a billion dollars a year."
周一。优步执行总裁,创始人特拉维斯·卡拉尼克表示:“我们在美国盈利,但在中国1年损失超10亿美元。”
While presumably referring to rival Didi Kuaidi, Kalanick added, "Look, we’re in China where we have a fierce competitor who is raising billions of dollars, but is unprofitable in every city that they exist in."
卡拉尼克还表示:“我们在中国市场遇到了强劲挑战,他们投入了数十亿补贴,但并不是他们所到之处都能盈利,这大概指的就是滴滴快的。
收听单词发音
1
dent
|
|
| n.凹痕,凹坑;初步进展 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。