在线英语听力室

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 军队是唯一能镇压住暴动的法宝吗?

时间:2020-02-28 05:46:36

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Are armies the key to unlocking an uprising's power? In light of the latest developments in Egypt we look at how armies have intervened in past revolutions.

军队是唯一能镇压住暴动的法宝吗?在最新的埃及运动中,我们看看埃及如何介入到革命中去。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0     
参考例句:
0 armies f5e741c3171e3dc3ecfe6b598a3ddf71     
n.军队( army的名词复数 );陆军;大群;大批
参考例句:
  • The two opposing armies faced each other across the battlefield. 敌对两军在战场上严阵对峙。
  • They forced thousands of peasants into their reactionary armies. 他们迫使成千上万的农民参加他们的反动军队。 来自《简明英汉词典》
0 developments b7a48972570cba2b5c1f751d6fed78f1     
n.发展( development的名词复数 );新阶段;新产品;新开发地
参考例句:
  • one of the most exciting developments in biology in recent years 近年来生物学上一项最令人振奋的新发展
  • developments prejudicial to the company's future 不利于公司未来发展的新形势
0 Egypt IuMzY2     
n.埃及
参考例句:
  • Egypt is an African country.埃及是一个非洲国家。
  • He spent most of his childhood in Egypt.他童年大部分时间在埃及度过。
0 intervened c73b3e12a97af699e6bce7fe253fa79c     
阻碍( intervene的过去式和过去分词 ); 出面; 插嘴; 介于…之间
参考例句:
  • The President intervened personally in the crisis. 总统亲自出面处理这场危机。
  • We enjoyed the picnic until a thunderstorm intervened. 那次野餐我们玩得很痛快,后来一场暴风雨使它中断了。
0 key V3ZxX     
n.答案;钥匙;关键;adj.基本的
参考例句:
  • I lost my key.我把钥匙丢了。
  • This will be key.这将是关键出路。
0 latest kpJzAJ     
adj.最新的,最近的,最后的,最迟的
参考例句:
  • This is the latest hiar-style.这是最新的发型。
  • Have you read her latest work?你读过她最近的作品吗?
0 light 61SxT     
n.光,光亮,灯;adj.轻的,光亮的,容易的;v.点燃,著火,变亮
参考例句:
  • The sun gives light and heat.太阳发出光和热。
  • The traffice light was green.交通信号灯是绿色。
0 past 1Loxa     
n.过去,昔时,往事,早年经历,过去时;adj.过去的,结束的,卸任的,过去时的;prep.越过,晚于,超越,超出...的可能性(能力、范围等);pass的过去分词
参考例句:
  • We walked past the hospital.我们从医院旁边经过。
  • The past is past.Let us look ahead.过去的事已成过去。让我们向前看吧。
0 power FP9xe     
n.电力,动力;能力,力量,权力
参考例句:
  • He lost his power of speech.他失去了说话的能力。
  • It is not in my power to do that.做那事非我力所能及。
0 revolutions 212e704ae0aadd5962c92ceb3966ae13     
n.革命( revolution的名词复数 );彻底改变;旋转;运行
参考例句:
  • The French Revolution of 1789 heralded other bourgeois revolutions in the 19th century. 1789年的法国革命是19世纪各国资产阶级革命的先声。 来自《现代汉英综合大词典》
  • It is easy to see rapid technological developments as "revolutions". 人们很容易理解把迅速的技术发展当作“革命”。 来自辞典例句
0 unlocking a3b0f3cd1976814b426b08d9775a6a5f     
n.接通,开放,解锁v.开锁( unlock的现在分词 );开启;揭开;开着,解开
参考例句:
  • Unlocking DaVinci's Code separates the facts from the fiction. 《解开达西密码》将事实与小说区隔开来。 来自常春藤生活英语杂志-2006年5月号
  • All of these questions will be answered on Unlocking DaVinci's Code. 这些问题将于《解开达文西密码》中一一解答。 来自常春藤生活英语杂志-2006年5月号

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。