在线英语听力室

福克斯新闻 纽约州最严密监狱越狱两名杀人犯遭通缉

时间:2020-04-01 08:53:20

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Richard Matt and David Sweat are now on the U.S. Marshals'“Fifteen Most Wanted” list.

理查德·马特和大卫·斯威特现在已进入美国执法官员“十五名通缉犯”的名单。

They broke out of Clinton Correctional Facility on June 6th and a massive manhunt to find them has been underway ever since.

他们在6月6日从克林顿监狱逃走,而且现在官员已展开大规模搜捕行动。

Matt was serving a sentence of 25 years to life for the murder of a man he beat and dismembered in 1997.

马特因1997年谋杀一名男子并将其肢解被判服刑25年。

Sweat was serving a life sentence for killing1 a Sheriff's Deputy in 2002.

斯威特因2002年杀害一名副治安官被判无期徒刑。

Meanwhile,prison officials have lifted a lockdown at the facility, allowing inmates2 to again eat in the mess hall instead of their cells, and several are going to work assignments.

同时,监狱官员已经解除设施的封锁,允许囚犯在食堂,而不是在自己的牢房进食,而且能够做一些工作。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。