在线英语听力室

看老友记学英语 让人又爱又恨的酷菲比

时间:2020-04-27 05:53:17

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

I don't get how you know it's false labor1.

你怎么会知道是假痛?

Do you see any babies?

你有看到宝宝吗?

How do you feel? -Okay,I guess.

你感觉如何? 还好吧

I don't know.

我不知道

I know it's going to be over soon so....

大概是知道快要结束了

But isn't that a good thing?

那不是很好吗?

You said you were sick of this. -I know.

你说你受够了 我知道

Usually,when you're done with the pregnant2 thing you get to do the mom thing.

只是通常怀孕完之后就是当妈妈

But I'll be sitting around in my leather pants,drinking tequila.

我却会穿着皮裤喝龙舌兰

Some moms do that.

有些妈妈也会那样

That's even sadder.

那样更悲惨

Look,I know what I got myself into.

我知道这么做的后果

It's just that now that they're in me...it's like I know them and....

但他们现在在我肚子里我仿佛了解他们

It just won't be easy when these babies have to go away.

把他们送走时我会很难受

I know,sweetie.

我知道

But it's not like you won't have anything.

但你并不会一无所有

You'll have nieces and nephews. That's even better.

你会有侄子侄女,那样甚至更棒

Yeah,okay. -No,really.

少来 不,是真的

You won't be the one worrying about saving3 for college.

你不必担心他们的大学学费

Or yelling4 at them when they're bad.

或在他们不乖时骂他们

Or putting them on Ritalin when they just won't calm down.

或在他们吵个不停时 喂他们吃立得宁

You'll be the one they run away to. The one they talk to about sex.

他们逃家会来找你 会找你讨论性的问题

You just get to be cool Aunt Phoebe.

你可以当酷阿姨菲比

Cool Aunt Phoebe. I am pretty cool.

酷阿姨菲比,我是蛮酷的

And you know what else? Are they going to love you!

还有,他们一定会爱死你

They are going to love me.

他们会爱死我

Thanks,you guys. Again.

谢谢你们…再次感谢

Oh,sweetie.

谢什么

Thanks.

谢谢

What?

怎么了?

Just kidding.

开玩笑的

Oh,my God!

怎么了? 天哪

Got you again. You're so easy!

又骗到了,你们真好骗


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
2 pregnant IP3xP     
adj.怀孕的,怀胎的
参考例句:
  • She is a pregnant woman.她是一名孕妇。
  • She is pregnant with her first child.她怀了第一胎。
3 saving XjYzGK     
n.节省,节约;[pl.]储蓄金,存款
参考例句:
  • Energy saving is term strategic policy of our country.节约能源是我国长期的战略国策。
  • Old-fashioned housewives were usually very saving.旧时的家庭主妇通常都很节俭。
4 yelling 3511049a0a263aa2fca072a416e83d6a     
v.叫喊,号叫,叫着说( yell的现在分词 )
参考例句:
  • The coach stood on the sidelines yelling instructions to the players. 教练站在场外,大声指挥运动员。
  • He let off steam by yelling at a clerk. 他对一个职员大喊大叫,借以发泄怒气。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。