在线英语听力室

新奇事件簿 2116年未来生活报告

时间:2020-05-22 09:05:43

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

A new report shows what life might be like in 100 years from now. It describes skyscrapers1 that are much taller than today's buildings, underwater 'bubble2' cities, and holidays in space. The report is from Samsung's SmartThings. It asked experts on space, architecture, and city planners to give their ideas on life in 2116. They said the way we live, work and play will be totally different to how we do these things today. The experts said that 25 years ago, people could not imagine how the Internet and smartphones would change our lives. The Internet has revolutionised the way we communicate, learn and do daily things. The experts said the changes in the next century would be even more unbelievable.

报告预测100年后人类生活。摩天楼将更“挺拔”,水泡结构的水下城市,以及太空度假。这份报告来自三星SmartThings。并就2116年向太空学家、建筑学家以及城市规划人士进行询问。并认为2116年的生活、工作以及出游方式将与当今截然不同。据专家表示二十五年前,人们无法想象互联网和智能手机会改变人们的生活。因为互联网,我们的交流方式、学习方式以及处理日常事务的方式将发生彻底改变。并称下个世纪的变化将更加难以置信。

Researchers questioned 2,000 adults about the predictions they thought were most likely to happen in the future. They predicted that in the future, few people will go to an office but will work from home and have virtual3 work meetings. People will have advanced 3D printers that will let you download a design for furniture or a food recipe and then 'print' the sofa, table or pizza at home. There will also be less need for visits to the doctor. We will all have a home health capsule that will tell us what the problem is and give us treatment. We will also be going into space for holidays and to get resources that we have used up on Earth. A prediction that was missing4 was whether people would still need to study English.

就这些预测的可能性,研究人员对两千名成年人进行了询问。据他们预测,家居办公和虚拟会议将占据主流。通过高尖3D打印机,人们可以下载家具设计以及美食菜谱,通过它们在家“打印”沙发、桌子或是披萨。人们不再需要医生。一切由家庭健康室解决,诊断治疗。太空旅行不是梦,地球资源用尽,上太空上去拿。但有一点被人们所遗忘,那就是人们还需不需要学习英语。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 skyscrapers f4158331c4e067c9706b451516137890     
n.摩天大楼
参考例句:
  • A lot of skyscrapers in Manhattan are rising up to the skies. 曼哈顿有许多摩天大楼耸入云霄。
  • On all sides, skyscrapers rose like jagged teeth. 四周耸起的摩天大楼参差不齐。
2 bubble 6Sby9     
n.泡,水泡,气泡;泡影,妄想;v.(使)起泡
参考例句:
  • The water begins to bubble.水开始起泡了。
  • Their hopes of success have burst like a bubble.他们成功的希望已经成了泡影。
3 virtual yhfwi     
adj.实质上的,事实上的,实际上的
参考例句:
  • This reply is a virtual acceptance of our offer.这一回答实质上是接受了我们的建议。
  • At that time the East India Company was the virtual ruler of Bengal.那时东印度公司是孟加拉的实际统治者。
4 missing 3nTzx7     
adj.遗失的,缺少的,失踪的
参考例句:
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。