在线英语听力室

美联社新闻一分钟 AP 拜登指责特朗普服用"不负责任"

时间:2020-05-27 03:07:57

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

President Trump1 calls a study of veterans using a malaria2 drug "false" and an "enemy statement." The study raises alarms. Other studies also show that drug is not effective against coronavirus.

特朗普总统称一项关于退伍军人使用疟疾药物的研究是“虚假的”和“敌对声明”。这项研究敲响了警钟。其他研究也表明,该药物对治疗冠状病毒无效。

Joe Biden calls president Trump's use of the malaria drug "absolutely irresponsible." The democratic presidential candidate said Trump is trying to divert Americans from the issues facing the country.

乔·拜登称特朗普总统使用抗疟疾药物(治疗新冠肺炎)的行为是“绝对不负责任”。这位民主党总统候选人指出,特朗普试图转移美国人对国内所面临的问题的注意力。

Rapidly-rising floods forced about 10,000 people to flee an area of central Michigan. Governor Gretchen Whitmer says one downtown area could be under 9 feet of water.

迅速上涨的洪水迫使大约1万人逃离了密歇根州中部的一个地区。州长格雷琴·惠特默(Gretchen Whitmer)表示,市中心的一个地区可能被9英尺深的洪水淹没。

Arizona authorities say firefighters contained much of a big wildfire near Phoenix3. The fire forced about 100 homes to evacuate4.

亚利桑那州当局表示,消防队员控制住了凤凰城附近的一场大火。这场大火导致大约100户家庭被迫撤离。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 malaria B2xyb     
n.疟疾
参考例句:
  • He had frequent attacks of malaria.他常患疟疾。
  • Malaria is a kind of serious malady.疟疾是一种严重的疾病。
3 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
4 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。