在线英语听力室

新奇事件簿 扑克牌可缓解中风

时间:2020-06-12 06:33:47

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

A new report says that playing simple card games can help stroke patients with their recovery just as much as virtual reality gaming. Canadian researchers conducted a test on 141 patients to determine whether gaming or more traditional games was better at treating stroke sufferers. They found that playing cards, games like dominoes, and even throwing a paper ball into a basket improved patients' motor skills. They said playing bingo or using a Wii games console also aided recovery from a stroke. The researchers reported that if the type of task used for the rehabilitation1 of motor skills is intensive, repetitive and gets the hands and arms moving, it will help those recovering from a stroke.

最新报告称较虚拟真实游戏相比,简单的纸牌游戏也有助于中风患者恢复。对于哪类游戏更有助于中风患者,是传统类游戏还是新奇类游戏,加拿大研究人员对141名患者进行了测试。发现纸牌游戏,以及类似多米诺等游戏,甚至将纸球扔进垃圾桶都有助于提升运动能力。称玩填格子游戏,或无线手柄游戏也有助于中风病人恢复。据研究人员报告,如果加强运动能力训练程度,加强手臂运动机能,并尝试多次重复,那么它就有助于中风的恢复。

A stroke happens when the blood supply to part of the brain is cut off. It can lead to death if not treated quickly. Following a stroke, sufferers can experience a number of physical changes such as drooping2 face muscles, slurred3 speech and a loss of strength in the arms and legs. The researchers said it wasn't clear whether virtual reality gaming or traditional games helped sufferers more. Researcher Dr Gustavo Saposnik said: "We all like technology and have the tendency to think that new technology is better than old-fashioned strategies, but sometimes that's not the case. In this study, we found that simple recreational activities that can be implemented4 anywhere may be as effective as technology."

中风是因脑供血不足导致。若不及时医治可致死亡。中风病人的身体会发生一些变化,例如脸部肌肉萎缩,口齿不清以及胳臂和腿部肌肉无力。关于虚拟真实类游戏,或传统类游戏是否真能进一步有助中风缓解,研究人员称还不清楚。研究学家古斯塔沃·斯尼克博士称:“我们都青睐新技术,往往认为新技术要好于老旧方法,但有时却并不如此。在这项研究中,我们发现简单的娱乐活动适用于任何地方,且与利用新技术一样有效。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rehabilitation 8Vcxv     
n.康复,悔过自新,修复,复兴,复职,复位
参考例句:
  • He's booked himself into a rehabilitation clinic.他自己联系了一家康复诊所。
  • No one can really make me rehabilitation of injuries.已经没有人可以真正令我的伤康复了。
2 drooping drooping     
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词
参考例句:
  • The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
  • The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
3 slurred 01a941e4c7d84b2a714a07ccb7ad1430     
含糊地说出( slur的过去式和过去分词 ); 含糊地发…的声; 侮辱; 连唱
参考例句:
  • She had drunk too much and her speech was slurred. 她喝得太多了,话都说不利索了。
  • You could tell from his slurred speech that he was drunk. 从他那含糊不清的话语中你就知道他喝醉了。
4 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。