在线英语听力室

福克斯新闻

时间:2020-06-24 06:38:48

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

YouTube CEO Susan Wojcicki says some "bad actors" are exploiting the video-sharing site to mislead, manipulate, harass1 or even harm others. Parent company Google will have more than 10,000 workers monitoring content by next year to address the problem.

YouTube already relies on machine learning technology to remove violent extremist videos and will expand its use to flag videos and comments that contain hate speech or harm to children.

Several advertisers reportedly pulled ads in recent weeks because of videos containing questionable2 content.

Steve Rappoport, FOX News.

Youtube总裁Susan Wojcicki表示,有“阴险小人” 利用该视频分享网站误导、操控、骚扰甚至伤害他人。为解决这一问题,Youtube的母公司谷歌计划明年将内容监控员工规模扩大至1万多名。

此前,Youtube主要靠电脑识别技术筛选暴力或极端内容视频,今后,筛选内容还将包含言语上仇恨或伤害儿童的视频及评论。

据报道,最近几周,Youtube上很多内容可疑的视频都已被广告商撤下。

福克斯新闻,我是Steve Rappoport。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 harass ceNzZ     
vt.使烦恼,折磨,骚扰
参考例句:
  • Our mission is to harass the landing of the main Japaness expeditionary force.我们的任务是骚乱日本远征军主力的登陆。
  • They received the order to harass the enemy's rear.他们接到骚扰敌人后方的命令。
2 questionable oScxK     
adj.可疑的,有问题的
参考例句:
  • There are still a few questionable points in the case.这个案件还有几个疑点。
  • Your argument is based on a set of questionable assumptions.你的论证建立在一套有问题的假设上。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。