在线英语听力室

福克斯新闻 沃尔玛将送货服务推向新高度

时间:2020-06-24 08:12:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Walmart taking deliveries to a new level and testing a service that will not only drop off groceries to a customer's front door, but will have the driver carry them inside and load them into the fridge.

Walmart announcing a partnership1 with August Home, which makes the key-less locks that can be controlled with a smart phone, as well as other "smart'' devices.

Right now its being tested with some August home customers in Silicon2 Valley. A driver will be dispatched to drop the order off, and if the customer is not home, the driver will enter a one-time pass code onto the house's smart lock keypad. The driver can then walk in, leave the packages in the hallway, or if their perishable3 items in the refrigerator or freezer.

Customers get a notification when the driver rings the doorbell and August Home security cameras allows them to watch the entire process from an app if they wish.

Hilarie Barsky, FOX News.

沃尔玛将送货服务推向了新的高度,目前正在进行的测试不仅会将货物直接送到顾客的门口,司机还会将货物搬到顾客家里并将产品放入冰箱。

沃尔玛声称即将与开发不用密码而用智能手机或其他“智能”设备开启的智能锁的八月之家开展合作。

目前,该项目正在硅谷的部分August用户家庭试点。送货司机收到分配任务以后,如果顾客不在家,司机会在顾客家门上的智能锁盘上输入一次性密码,进入顾客家中以后,司机可以把东西放在门廊,容易腐烂的东西则放入顾客冰箱或冰柜。

司机按门铃的时候顾客会收到通知,喜欢的话,顾客还可以通过八月之家配备的摄像头对司机的行为进行全程监控。

感谢收听福克斯新闻,我是Hilarie Barsky。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
2 silicon dykwJ     
n.硅(旧名矽)
参考例句:
  • This company pioneered the use of silicon chip.这家公司开创了使用硅片的方法。
  • A chip is a piece of silicon about the size of a postage stamp.芯片就是一枚邮票大小的硅片。
3 perishable 9uKyk     
adj.(尤指食物)易腐的,易坏的
参考例句:
  • Many fresh foods are highly perishable.许多新鲜食物都极易腐败。
  • Fruits are perishable in transit.水果在运送时容易腐烂。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。