在线英语听力室

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 西太平洋银行上调利率恐引发澳元连锁反应

时间:2020-07-03 07:41:37

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The Australian unemployment rate has held steady in september despite the loss of more than 5,000 jobs.

The bureau of statistics figures show the jobless rate held at 6.2% last month,5,100 jobs were shed from the economy all of which were full time.Economist1 were expecting jobs growth of 7,000.

The amount of people in work or looking for work fell by 0.1%.

In August the Reserve Bank indicated it was likely the unemployment rate had peaked because of low wages growth and migration2.

The Australian dollar fell 1/3% on the jobs data, right now it's buying 73.09 US cents.

The Australian share market is heading higher, despite weak offshore3 leads.

The all ords is up 0.7%, as is the ASX 200 index.

Asciano has plunged4 12 per cent after the competition watchdog raised concerns over Brookfield's proposed $12bil takeover of asciano.

Metcash is also a poor performer, dominos is up on a broker5 upgrade.

Iag is another strong performer and bhp billiton is on the way up too.

A weak profit forecast from Wal mart hit wall street.

The dow jones has dropped 0.9%.

Spot gold is coming down in the Asian session and crude oil prices are mixed.

Analysts6 are warning the big banks could follow Westpac's lead and raise mortgage rates.

Westpac caught its customers off-guard yesterday, announcing the first hike to its variable home loan rate in five years.

It'll cost the average borrower 10 a week.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 economist AuhzVs     
n.经济学家,经济专家,节俭的人
参考例句:
  • He cast a professional economist's eyes on the problem.他以经济学行家的眼光审视这个问题。
  • He's an economist who thinks he knows all the answers.他是个经济学家,自以为什么都懂。
2 migration mDpxj     
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
参考例句:
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
3 offshore FIux8     
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
参考例句:
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
4 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
5 broker ESjyi     
n.中间人,经纪人;v.作为中间人来安排
参考例句:
  • He baited the broker by promises of higher commissions.他答应给更高的佣金来引诱那位经纪人。
  • I'm a real estate broker.我是不动产经纪人。
6 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。