搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
On Monday, a new paper had identified a possible barrier to using the revolutionary gene-editing tool CRISPR in humans.
周一,新论文发现在人类身上使用革命性基因编辑工具“CRISPR”有可能存在障碍。
The news sent the stocks of all three major CRISPR biotech firms tumbling in premarket trading.
该新闻出现使得三大“CRISPR”生物科技公司股价在盘前交易中暴跌。
They declined by as much as 11.9 percent.
他们的股价下跌了11.9%之多。
In recent years, CRISPR has been credited with the potential power to correct any number of devastating1 diseases.
近些年,“CRISPR”一直被认为拥有治愈各种可怕的疾病的潜在力量。
Researchers have used it to cure mice of deadly genetic2 conditions like hemophilia B, Lou Gehrig's disease, and Huntington's disease.
研究者使用该技术治愈了老鼠的致命性基因疾病,如乙型血友病,卢伽雷病和亨廷顿病。
In the U.S., the first human CRISPR trials are slated3 to begin this year.
美国首例人类“CRISPR”试验计划在今年开始进行。
收听单词发音
1
devastating
|
|
| adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
genetic
|
|
| adj.遗传的,遗传学的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
slated
|
|
| 用石板瓦盖( slate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。