在线英语听力室

《新福尔摩斯》精讲 47

时间:2020-10-09 11:10:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Two operativesbasedin London.

两名伦敦的走私贩

They travel over to Dalian to smuggle1 those vases.

前往大连走私古董花瓶

One of them helps himself to something, a little hairpin2.

其中有人顺手牵羊 拿了个小发簪

Worth 9 million.

价值九百万

Eddie Van Coon was the thief,

爱·范孔就是窃贼

he stole the treasure when he was in China.

他在中国时偷走了这件珍宝

How do you know it was Van Coon, not Lukis?

你怎么知道是范孔而不是路基斯

Even the killer3 didn't know that.

就连凶手都不知道

Because of the soap.

因为洗手液

Amanda?

我是艾曼达

He brought you a present.

他送你礼物了

Oh, hello.

你是哪位

A little gift when he came back from China.

从中国回来后他给你带了件小礼物

How do you know that?

你怎么知道

You weren't just his PA, were you?

你并非单纯是他的私人助理 对吧

Someone's been gossiping.

有人说三道四了

No.

Then I don't understand why...

那我就不明白了

Scented4 hand soap in his apartment.

他公寓里的芳香洗手液

300ml of it. Bottle almost finished.

300毫升装 快用完了

Sorry...?

抱歉 我不明白

I don't think Eddie Van Coon was thetypeof chap to buy himself hand soap,

爱·范孔看着不象是会用洗手液的人

not unless he had a lady coming over.

除非有女士经常到访

And it's the same brand as that hand cream there on your desk.

和你桌子上的手霜是同一品牌


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 smuggle 5FNzy     
vt.私运;vi.走私
参考例句:
  • Friends managed to smuggle him secretly out of the country.朋友们想方设法将他秘密送出国了。
  • She has managed to smuggle out the antiques without getting caught.她成功将古董走私出境,没有被逮捕。
2 hairpin gryzei     
n.簪,束发夹,夹发针
参考例句:
  • She stuck a small flower onto the front of her hairpin.她在发簪的前端粘了一朵小花。
  • She has no hairpin because her hair is short.因为她头发短,所以没有束发夹。
3 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
4 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。